100:00:03,859 --> 00:00:05,859

100:00:03,859 --> 00:00:05,859" پيا

1
00:00:03,859 --> 00:00:05,859
" پيام مخفي "

2
00:00:08,859 --> 00:00:18,859
* تقديم به تمام پارسي زبان هاي سراسر دنيا.پرشين دريم تيم تقديم ميكند *
" mahsany :مترجم"

3
00:00:18,859 --> 00:00:28,859
* براي دريافت زيرنويس با بهترين كيفيت به سايت ما مراجعه كنيد *
" generaleshop.com/forum "

4
00:00:40,979 --> 00:00:42,919
عاشق شدن

5
00:00:42,920 --> 00:00:44,140
يا ...

6
00:00:44,140 --> 00:00:45,320
از ته دل عاشق شدن

7
00:00:48,840 --> 00:00:50,800
...باورم اينه

8
00:00:50,799 --> 00:00:51,759
که تنها از طريق عشق

9
00:00:51,759 --> 00:00:55,739
ميتوني خود واقعيتو ببيني

10
00:00:57,880 --> 00:00:59,340
براي همين

11
00:00:59,340 --> 00:01:02,660
اين مصاحبه در مورد عشق رو شروع کردم

12
00:01:03,560 --> 00:01:08,079
تا راز مخفي در مورد حقيقت داستان رو پيدا کنم

13
00:01:14,459 --> 00:01:16,459
... با اين حال ، يه روز

14
00:01:16,680 --> 00:01:18,060
... اين دختر رو ملاقات کردم

15
00:01:18,439 --> 00:01:19,420
متاسفم

16
00:01:21,920 --> 00:01:22,540
...اوه

17
00:01:23,319 --> 00:01:24,019
...لط

18
00:01:28,359 --> 00:01:30,359
لطفاً بشين

19
00:01:34,439 --> 00:01:36,959
نميتونستم چشم ازش بردارم

20
00:01:37,340 --> 00:01:39,340
نميدونم چرا

21
00:01:49,579 --> 00:01:51,579
...در مورد عشق

22
00:01:54,200 --> 00:01:57,840
فکر نميکنم به چيزي به اسم عشق اعتقاد داشته باشم

23
00:02:02,120 --> 00:02:04,120
...در مورد عشق

24
00:02:04,200 --> 00:02:07,180
ميخواستم يه کاري کنم ، اون عشق رو باور کنه

25
00:02:07,879 --> 00:02:10,120
قسمت 1: اين عشقه ؟
× بخش اول ×

26
00:02:23,120 --> 00:02:27,719
سه سال قبل ، توکيو

27
00:02:48,759 --> 00:02:50,379
اين منطقه حسو نميرسونه

28
00:02:50,520 --> 00:02:51,680
فکر نکنم اينجا باشه

29
00:02:51,680 --> 00:02:52,180
! هي

30
00:02:52,180 --> 00:02:54,419
چرا اين همه راهو تا ژاپن براي اين اومديم ؟

31
00:02:54,419 --> 00:02:56,199
! توي کره هم هنر وجود داره

32
00:02:56,300 --> 00:02:56,900
! جمع کنيد وسايلو

33
00:03:08,919 --> 00:03:11,000
؟F460S اين
× ال جي جي 3 پريم ×

34
00:03:12,180 --> 00:03:14,659
! دزد

35
00:03:28,180 --> 00:03:31,900
اون دختر دوست داره تلفن جمع کنه

36
00:03:32,520 --> 00:03:36,180
گاهي اوقات براي اون گوشي ميدزدم

37
00:03:37,439 --> 00:03:39,439
اما حالا که بهش فکر ميکنم

38
00:03:39,439 --> 00:03:40,240
بعد از بهم زدن با اون دختره

39
00:03:41,180 --> 00:03:44,760
مطمئن نيستم، موفق به دزديدن قلب واقعي اون دختر شدم يا نه
× ترجمه ي دختر ×

40
00:03:44,919 --> 00:03:46,199
قلب واقعي ؟

41
00:03:47,039 --> 00:03:48,379
قلب واقعي ؟

42
00:03:48,879 --> 00:03:49,799
قلبش روراست نبود

43
00:03:49,800 --> 00:03:51,780
اون دختر ولم کرد

44
00:04:01,199 --> 00:04:03,199
! ... اوه اين

45
00:04:03,199 --> 00:04:03,959
کارت حافظه

46
00:04:03,960 --> 00:04:05,620
اوه ! متاسفم

47
00:04:05,620 --> 00:04:08,360
اوه متاسفم . من کارت حافظه رو در آورده بودم

48
00:04:08,360 --> 00:04:10,360
آه , چطور تونستي کارت حافظه رو توش نزاري ؟

49
00:04:10,520 --> 00:04:12,280
اما ميکروفونش روشنه ، درسته؟

50
00:04:12,699 --> 00:04:13,419
! اوه

51
00:04:13,960 --> 00:04:14,719
چيه؟

52
00:04:14,719 --> 00:04:16,180
! ميکروفونش هم خاموشه

53
00:04:16,680 --> 00:04:17,340
! آه

54
00:04:17,339 --> 00:04:17,839
ببخشيد

55
00:04:17,839 --> 00:04:18,639
... امروز چم شده

56
00:04:19,100 --> 00:04:21,260
؟F340S اين

57
00:04:22,660 --> 00:04:24,680
زبان ژاپني خيلي سخته

58
00:04:24,680 --> 00:04:26,079
ميشه تلفنتو قرض بگيرم ؟

59
00:04:27,399 --> 00:04:29,279
هي هي ، وو هيون يه دقيقه بيا اينجا

60
00:04:29,279 --> 00:04:30,139
اين يه مشکلي داره

61
00:04:30,959 --> 00:04:31,699
... آيگو

62
00:04:36,300 --> 00:04:37,460
... آه اينجوري

63
00:04:37,459 --> 00:04:38,599
! فقط فشارش بده

64
00:04:40,439 --> 00:04:42,439
آه ، سلام ، شما سخت کار کرديد

65
00:04:43,220 --> 00:04:44,840
بيشتر زوم کن

66
00:04:51,600 --> 00:04:53,600
چي ؟ پس قبلا درست نبود ؟

67
00:04:54,060 --> 00:04:55,680
درسته . بله

68
00:04:55,680 --> 00:04:56,920
اينجا رو نگاه کن

69
00:04:57,180 --> 00:04:59,180
آه ، امروزه ؟ البته که ميام

70
00:04:59,180 --> 00:04:59,680
چشمک ميزنه
× وو هيون ×

71
00:04:59,680 --> 00:05:01,439
ابروهاش حرکت ميکنه

72
00:05:03,319 --> 00:05:04,439
همگي اينجا اومدن ؟

73
00:05:04,939 --> 00:05:06,939
آه ، خوبه . چند وقتي ميگذره

74
00:05:07,019 --> 00:05:09,639
اما حتي .... اگه با حرفاش بتونه اينو بپوشونه

75
00:05:10,060 --> 00:05:12,920
حالات صورتش رو نميتونه پنهون کنه

76
00:05:12,920 --> 00:05:14,640
واه ، پس اينجوريه ؟

77
00:05:15,740 --> 00:05:17,740
حالات صورتش مثل قبلا نيست ؟

78
00:05:18,220 --> 00:05:19,720
! فراموشش کن ، جدا که

79
00:05:20,579 --> 00:05:23,319
اينم کمک به هيونگ ،براي اينکه يه ضبط خوب داشته باشي

80
00:05:24,019 --> 00:05:26,019
فکر ميکني اينجا حواس پنجگانه فايده داره ؟

81
00:05:26,199 --> 00:05:27,000
چي ؟ حواس پنجگانه ؟

82
00:05:27,860 --> 00:05:29,860
آره , منظورت از حواس پنجگانه چيه ؟

83
00:05:29,860 --> 00:05:30,360
...ببين ! وقتي اينجوريه به حسش نگاه کن

84
00:05:30,360 --> 00:05:32,240
... راه تمرکز کردن

85
00:05:33,379 --> 00:05:35,379
اينجوريه

86
00:05:36,040 --> 00:05:37,319
... اوني که گوشي وو هيون رو داشت

87
00:05:37,860 --> 00:05:38,379
اوه ؟

88
00:05:38,800 --> 00:05:39,379
! يا

89
00:05:39,379 --> 00:05:40,019
اون گوشي تو نيست ؟

90
00:05:40,180 --> 00:05:40,959
...گوشي

91
00:05:41,500 --> 00:05:42,000
!هي

92
00:05:42,079 --> 00:05:42,879
! حرومزاده ديونه ، همونجا وايسا

93
00:05:43,079 --> 00:05:44,359
! هوي

94
00:05:49,899 --> 00:05:51,899
! هوي

95
00:05:57,160 --> 00:05:59,160
!تو کي هستي ؟

96
00:06:00,180 --> 00:06:02,180
! ديونه ي حرومزاده

97
00:06:14,800 --> 00:06:16,800
!هوي ! چيکار ميکني؟

98
00:06:21,120 --> 00:06:23,120
! بچه ي ديونه

99
00:06:48,360 --> 00:06:50,360
ببخشيد

100
00:06:50,360 --> 00:06:52,240
...متاسفم اما

101
00:06:52,439 --> 00:06:54,439
اين مال منه ... ؟

102
00:06:54,439 --> 00:06:54,959
! اه

103
00:06:54,959 --> 00:06:55,459
اتوبوس ؟

104
00:06:55,459 --> 00:06:56,379
ميتوني از بيرون، سوار اتوبوس شي

105
00:06:56,379 --> 00:06:57,600
ميخواي بري سئول ؟

106
00:06:57,600 --> 00:07:00,560
.... اتوبوس ؟ اتوبوس ! نه

107
00:07:00,740 --> 00:07:01,860
اتوبوس ؟

108
00:07:01,860 --> 00:07:02,500
بله ، اتوبوس درسته ؟

109
00:07:03,240 --> 00:07:05,240
نه نه

110
00:07:05,240 --> 00:07:06,860
تا اينجا با هواپيما اومدم

111
00:07:06,860 --> 00:07:08,620
چي شده ؟

112
00:07:08,620 --> 00:07:09,420
...آه ! لطفا يه نگاه به اين بنداز

113
00:07:10,560 --> 00:07:12,060
ناريتا اينجاست

114
00:07:12,060 --> 00:07:12,560
.... يه برچسب اينجا چسبوندم

115
00:07:12,560 --> 00:07:13,759
... اين مثل برچسب گوشي منه

116
00:07:14,180 --> 00:07:14,980
....شبيه همه

117
00:07:15,259 --> 00:07:17,860
...برچسب اينجا رو نگاه کن

118
00:07:17,959 --> 00:07:18,959
اوه ! اين ؟

119
00:07:18,959 --> 00:07:21,060
اين ميتونه کشيده بشه

120
00:07:21,060 --> 00:07:23,060
پس نگران نباش

121
00:07:23,560 --> 00:07:25,000
اين يکي براي تو نيست ؟

122
00:07:25,399 --> 00:07:27,079
اين يکي مال منه

123
00:07:27,079 --> 00:07:29,719
هاه ! تو با روبان بستيش ، درسته ؟

124
00:07:29,720 --> 00:07:30,220
! اوه خداي من

125
00:07:30,220 --> 00:07:30,980
! آيگو

126
00:07:30,980 --> 00:07:31,500
! .... فراموش کردم

127
00:07:31,800 --> 00:07:33,300
اين مال توئه

128
00:07:34,439 --> 00:07:36,439
...متاسفم

129
00:07:36,839 --> 00:07:38,500
... اشکالي نداره

130
00:07:39,579 --> 00:07:41,579
....ژاپني صحبت ميکنه

131
00:08:53,100 --> 00:08:57,139
... بعد از ترک هارو ، قلبم شکست

132
00:08:58,259 --> 00:09:04,419
... دل به چيزي احتياج داره تا بتونه باز بشه

133
00:09:17,940 --> 00:09:19,940
من رسيدم

134
00:09:23,440 --> 00:09:25,440
.... الان رسيد

135
00:09:25,440 --> 00:09:25,940
! بجنب

136
00:09:36,120 --> 00:09:37,060
! آه

137
00:09:38,799 --> 00:09:40,799
هاروکا ؟

138
00:09:40,799 --> 00:09:41,839
! از ديدنت خوشحالم

139
00:09:41,840 --> 00:09:42,600
...سلام

140
00:09:43,460 --> 00:09:45,259
تصميم گرفتيم باهم دوست باشيم ، درسته ؟

141
00:09:45,259 --> 00:09:46,159
سلام

142
00:09:47,779 --> 00:09:49,199
گرمه. درسته ؟

143
00:09:49,259 --> 00:09
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:03,859 --> 00:00:05,859" پيام مخفي "200:00:08,859 --> 00:00:18,859* تقديم به تمام پارسي زبان هاي سراسر دنيا.پرشين دريم تيم تقديم ميكند *" mahsany :مترجم"300:00:18,859 --> 00:00:28,859* براي دريافت زيرنويس با بهترين كيفيت به سايت ما مراجعه كنيد *" generaleshop.com/forum "400:00:40,979 --> 00:00:42,919عاشق شدن500:00:42,920 --> 00:00:44,140يا ...600:00:44,140 --> 00:00:45,320از ته دل عاشق شدن700:00:48,840 --> 00:00:50,800...باورم اينه800:00:50,799 --> 00:00:51,759که تنها از طريق عشق900:00:51,759 --> 00:00:55,739ميتوني خود واقعيتو ببيني1000:00:57,880 --> 00:00:59,340براي همين1100:00:59,340 --> 00:01:02,660اين مصاحبه در مورد عشق رو شروع کردم1200:01:03,560 --> 00:01:08,079تا راز مخفي در مورد حقيقت داستان رو پيدا کنم1300:01:14,459 --> 00:01:16,459... با اين حال ، يه روز1400:01:16,680 --> 00:01:18,060... اين دختر رو ملاقات کردم1500:01:18,439 --> 00:01:19,420متاسفم1600:01:21,920 --> 00:01:22,540...اوه1700:01:23,319 --> 00:01:24,019...لط1800:01:28,359 --> 00:01:30,359لطفاً بشين1900:01:34,439 --> 00:01:36,959نميتونستم چشم ازش بردارم2000:01:37,340 --> 00:01:39,340نميدونم چرا2100:01:49,579 --> 00:01:51,579...در مورد عشق2200:01:54,200 --> 00:01:57,840فکر نميکنم به چيزي به اسم عشق اعتقاد داشته باشم2300:02:02,120 --> 00:02:04,120...در مورد عشق2400:02:04,200 --> 00:02:07,180ميخواستم يه کاري کنم ، اون عشق رو باور کنه2500:02:07,879 --> 00:02:10,120قسمت 1: اين عشقه ؟× بخش اول ×2600:02:23,120 --> 00:02:27,719سه سال قبل ، توکيو2700:02:48,759 --> 00:02:50,379اين منطقه حسو نميرسونه2800:02:50,520 --> 00:02:51,680فکر نکنم اينجا باشه2900:02:51,680 --> 00:02:52,180! هي3000:02:52,180 --> 00:02:54,419چرا اين همه راهو تا ژاپن براي اين اومديم ؟3100:02:54,419 --> 00:02:56,199! توي کره هم هنر وجود داره3200:02:56,300 --> 00:02:56,900! جمع کنيد وسايلو3300:03:08,919 --> 00:03:11,000؟F460S اين× ال جي جي 3 پريم ×3400:03:12,180 --> 00:03:14,659! دزد3500:03:28,180 --> 00:03:31,900اون دختر دوست داره تلفن جمع کنه3600:03:32,520 --> 00:03:36,180گاهي اوقات براي اون گوشي ميدزدم3700:03:37,439 --> 00:03:39,439اما حالا که بهش فکر ميکنم3800:03:39,439 --> 00:03:40,240بعد از بهم زدن با اون دختره3900:03:41,180 --> 00:03:44,760مطمئن نيستم، موفق به دزديدن قلب واقعي اون دختر شدم يا نه× ترجمه ي دختر ×4000:03:44,919 --> 00:03:46,199قلب واقعي ؟4100:03:47,039 --> 00:03:48,379قلب واقعي ؟4200:03:48,879 --> 00:03:49,799قلبش روراست نبود4300:03:49,800 --> 00:03:51,780اون دختر ولم کرد4400:04:01,199 --> 00:04:03,199! ... اوه اين4500:04:03,199 --> 00:04:03,959کارت حافظه4600:04:03,960 --> 00:04:05,620اوه ! متاسفم4700:04:05,620 --> 00:04:08,360اوه متاسفم . من کارت حافظه رو در آورده بودم4800:04:08,360 --> 00:04:10,360آه , چطور تونستي کارت حافظه رو توش نزاري ؟4900:04:10,520 --> 00:04:12,280اما ميکروفونش روشنه ، درسته؟5000:04:12,699 --> 00:04:13,419! اوه5100:04:13,960 --> 00:04:14,719چيه؟5200:04:14,719 --> 00:04:16,180! ميکروفونش هم خاموشه5300:04:16,680 --> 00:04:17,340! آه5400:04:17,339 --> 00:04:17,839ببخشيد5500:04:17,839 --> 00:04:18,639... امروز چم شده5600:04:19,100 --> 00:04:21,260؟F340S اين5700:04:22,660 --> 00:04:24,680زبان ژاپني خيلي سخته5800:04:24,680 --> 00:04:26,079ميشه تلفنتو قرض بگيرم ؟5900:04:27,399 --> 00:04:29,279هي هي ، وو هيون يه دقيقه بيا اينجا6000:04:29,279 --> 00:04:30,139اين يه مشکلي داره6100:04:30,959 --> 00:04:31,699... آيگو6200:04:36,300 --> 00:04:37,460... آه اينجوري6300:04:37,459 --> 00:04:38,599! فقط فشارش بده6400:04:40,439 --> 00:04:42,439آه ، سلام ، شما سخت کار کرديد6500:04:43,220 --> 00:04:44,840بيشتر زوم کن6600:04:51,600 --> 00:04:53,600چي ؟ پس قبلا درست نبود ؟6700:04:54,060 --> 00:04:55,680درسته . بله6800:04:55,680 --> 00:04:56,920اينجا رو نگاه کن6900:04:57,180 --> 00:04:59,180آه ، امروزه ؟ البته که ميام7000:04:59,180 --> 00:04:59,680چشمک ميزنه× وو هيون ×7100:04:59,680 --> 00:05:01,439ابروهاش حرکت ميکنه7200:05:03,319 --> 00:05:04,439همگي اينجا اومدن ؟7300:05:04,939 --> 00:05:06,939آه ، خوبه . چند وقتي ميگذره7400:05:07,019 --> 00:05:09,639اما حتي .... اگه با حرفاش بتونه اينو بپوشونه7500:05:10,060 --> 00:05:12,920حالات صورتش رو نميتونه پنهون کنه7600:05:12,920 --> 00:05:14,640واه ، پس اينجوريه ؟7700:05:15,740 --> 00:05:17,740حالات صورتش مثل قبلا نيست ؟
78
00:05:18,220 --> 00:05:19,720
! فراموشش کن ، جدا که

79
00:05:20,579 --> 00:05:23,319
اينم کمک به هيونگ ،براي اينکه يه ضبط خوب داشته باشي

80
00:05:24,019 --> 00:05:26,019
فکر ميکني اينجا حواس پنجگانه فايده داره ؟

81
00:05:26,199 --> 00:05:27,000
چي ؟ حواس پنجگانه ؟

82
00:05:27,860 --> 00:05:29,860
آره , منظورت از حواس پنجگانه چيه ؟

83
00:05:29,860 --> 00:05:30,360
...ببين ! وقتي اينجوريه به حسش نگاه کن

84
00:05:30,360 --> 00:05:32,240
... راه تمرکز کردن

85
00:05:33,379 --> 00:05:35,379
اينجوريه

86
00:05:36,040 --> 00:05:37,319
... اوني که گوشي وو هيون رو داشت

87
00:05:37,860 --> 00:05:38,379
اوه ؟

88
00:05:38,800 --> 00:05:39,379
! يا

89
00:05:39,379 --> 00:05:40,019
اون گوشي تو نيست ؟

90
00:05:40,180 --> 00:05:40,959
...گوشي

91
00:05:41,500 --> 00:05:42,000
!هي

92
00:05:42,079 --> 00:05:42,879
! حرومزاده ديونه ، همونجا وايسا

93
00:05:43,079 --> 00:05:44,359
! هوي

94
00:05:49,899 --> 00:05:51,899
! هوي

95
00:05:57,160 --> 00:05:59,160
!تو کي هستي ؟

96
00:06:00,180 --> 00:06:02,180
! ديونه ي حرومزاده

97
00:06:14,800 --> 00:06:16,800
!هوي ! چيکار ميکني؟

98
00:06:21,120 --> 00:06:23,120
! بچه ي ديونه

99
00:06:48,360 --> 00:06:50,360
ببخشيد

100
00:06:50,360 --> 00:06:52,240
...متاسفم اما

101
00:06:52,439 --> 00:06:54,439
اين مال منه ... ؟

102
00:06:54,439 --> 00:06:54,959
! اه

103
00:06:54,959 --> 00:06:55,459
اتوبوس ؟

104
00:06:55,459 --> 00:06:56,379
ميتوني از بيرون، سوار اتوبوس شي

105
00:06:56,379 --> 00:06:57,600
ميخواي بري سئول ؟

106
00:06:57,600 --> 00:07:00,560
.... اتوبوس ؟ اتوبوس ! نه

107
00:07:00,740 --> 00:07:01,860
اتوبوس ؟

108
00:07:01,860 --> 00:07:02,500
بله ، اتوبوس درسته ؟

109
00:07:03,240 --> 00:07:05,240
نه نه

110
00:07:05,240 --> 00:07:06,860
تا اينجا با هواپيما اومدم

111
00:07:06,860 --> 00:07:08,620
چي شده ؟

112
00:07:08,620 --> 00:07:09,420
...آه ! لطفا يه نگاه به اين بنداز

113
00:07:10,560 --> 00:07:12,060
ناريتا اينجاست

114
00:07:12,060 --> 00:07:12,560
.... يه برچسب اينجا چسبوندم

115
00:07:12,560 --> 00:07:13,759
... اين مثل برچسب گوشي منه

116
00:07:14,180 --> 00:07:14,980
....شبيه همه

117
00:07:15,259 --> 00:07:17,860
...برچسب اينجا رو نگاه کن

118
00:07:17,959 --> 00:07:18,959
اوه ! اين ؟

119
00:07:18,959 --> 00:07:21,060
اين ميتونه کشيده بشه

120
00:07:21,060 --> 00:07:23,060
پس نگران نباش

121
00:07:23,560 --> 00:07:25,000
اين يکي براي تو نيست ؟

122
00:07:25,399 --> 00:07:27,079
اين يکي مال منه

123
00:07:27,079 --> 00:07:29,719
هاه ! تو با روبان بستيش ، درسته ؟

124
00:07:29,720 --> 00:07:30,220
! اوه خداي من

125
00:07:30,220 --> 00:07:30,980
! آيگو

126
00:07:30,980 --> 00:07:31,500
! .... فراموش کردم

127
00:07:31,800 --> 00:07:33,300
اين مال توئه

128
00:07:34,439 --> 00:07:36,439
...متاسفم

129
00:07:36,839 --> 00:07:38,500
... اشکالي نداره

130
00:07:39,579 --> 00:07:41,579
....ژاپني صحبت ميکنه

131
00:08:53,100 --> 00:08:57,139
... بعد از ترک هارو ، قلبم شکست

132
00:08:58,259 --> 00:09:04,419
... دل به چيزي احتياج داره تا بتونه باز بشه

133
00:09:17,940 --> 00:09:19,940
من رسيدم

134
00:09:23,440 --> 00:09:25,440
.... الان رسيد

135
00:09:25,440 --> 00:09:25,940
! بجنب

136
00:09:36,120 --> 00:09:37,060
! آه

137
00:09:38,799 --> 00:09:40,799
هاروکا ؟

138
00:09:40,799 --> 00:09:41,839
! از ديدنت خوشحالم

139
00:09:41,840 --> 00:09:42,600
...سلام

140
00:09:43,460 --> 00:09:45,259
تصميم گرفتيم باهم دوست باشيم ، درسته ؟

141
00:09:45,259 --> 00:09:46,159
سلام

142
00:09:47,779 --> 00:09:49,199
گرمه. درسته ؟

143
00:09:49,259 --> 00:09
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 03.859 -> 00: 00: 05.859
"pesan rahasia" 2 00: 00: 08.859 -> 00: 00: 18.859 * didedikasikan untuk semua bahasa di seluruh Persia Dream Team harus menyerahkan Dnya.prshyn * "Mahsany penerjemah "3 00: 00: 18.859 -> 00: 00: 28.859 * untuk sub judul dengan kualitas terbaik untuk situs kami *" Generaleshop.com/Forum "4 00: 00: 40.979 -> 00:00: 42.919 cinta 5 00: 00: 42.920 -> 00: 00: 44.140 atau ... 6 00: 00: 44.140 -> 00: 00: 45.320 cinta hati 7 00: 00: 48.840 -> 00 : 00: 50.800 ... Saya percaya bahwa 8 00: 00: 50.799 -> 00: 00: 51.759 bahwa hanya melalui cinta 9 00: 00: 51.759 -> 00: 00: 55.739 Dapatkah Anda melihat diri Anda Vaqytv 10 00:00 : 57880 -> 00: 00: 59.340 untuk yang sama 11 00: 00: 59.340 -> 00: 01: 02.660 Saya mulai wawancara ini tentang cinta 12 00: 01: 03.560 -> 00: 01: 08.079 untuk rahasia Saya menemukan kebenaran yang tersembunyi cerita 13 00: 01: 14.459 -> 00: 01: 16.459 ... Namun, satu hari, 14 00: 01: 16.680 -> 00: 01: 18.060 ... gadis ini Aku bertemu 15 00: 01: 18.439 -> 00: 01: 19.420 maaf 16 00: 01: 21.920 -> 00: 01: 22.540 ... oh, 17 00: 01: 23.319 -> 00: 01: 24.019 ... Mohon 18 00: 01: 28.359 -> 00: 01: 30.359 Silakan duduk 19 00: 01: 34.439 -> 00: 01: 36.959 Saya tidak bisa mengambil matanya 20 00: 01: 37.340 -> 00:01 : 39340 Saya tidak tahu mengapa 21 00: 01: 49.579 -> 00: 01: 51.579 ... tentang cinta 22 00: 01: 54.200 -> 00: 01: 57.840 Saya tidak berpikir saya harus percaya apa pun atas nama cinta 23 00 : 02: 02.120 -> 00: 02: 04.120 ... tentang cinta 24 00: 02: 04.200 -> 00: 02: 07.180 Saya ingin pekerjaan, saya percaya pada cinta lagi 25 00: 02: 07.879 - > 00: 02: 10.120 Bagian 1: The Love? × bagian × 26 00: 02: 23.120 -> 00: 02: 27.719 tiga tahun lalu, Tokyo 27 00: 02: 48.759 -> 00: 02: 50.379 ini daerah Hsv Nmyrsvnh 28 00: 02: 50.520 -> 00: 02: 51.680 Saya tidak berpikir ini adalah 29 00: 02: 51.680 -> 00: 02: 52.180! Hei, 30 00: 02: 52.180 -> 00: 02: 54.419 mengapa semua ini datang ke Jalan ke Jepang? 31 00: 02: 54.419 -> 00: 02: 56.199! Ada seni di Korea 32 00: 02: 56.300 -> 00: 02: 56.900! Kumpulkan Lanterns 33 00: 03: 08.919 -> 00: 03: 11.000? F460S ini × LG 3 melompat × 34 00: 03: 12.180 -> 00: 03: 14.659! Pencuri 35 00: 03: 28.180 -> 00: 03: 31.900 dia suka untuk mendapatkan telepon 36 00: 03: 32.520 -> 00: 03: 36.180 Kadang-kadang telepon untuk Mydzdm 37 00: 03: 37.439 - > 00: 03: 39.439 tapi sekarang aku berpikir 38 00: 03: 39.439 -> 00: 03: 40.240 setelah poke dengan dia, 39 00: 03: 41.180 -> 00: 03: 44.760 Saya tidak yakin, Dia mampu mencuri nyata jantung atau bukan terjemahan × perempuan × 40 00: 03: 44.919 -> 00: 03: 46.199 hati yang nyata? 41 00: 03: 47.039 -> 00: 03: 48.379? nyata jantung 42 00: 03: 48.879 -> 00: 03: 49.799 hatinya tidak jujur ​​43 00: 03: 49.800 -> 00: 03: 51.780 dia akan membiarkan aku pergi 44 00: 04: 01.199 -> 00: 04: 03.199! Oh, ini 45 00: 04: 03.199 -> 00: 04: 03.959 kartu memori 46 00: 04: 03.960 -> 00: 04: 05.620 Oh! Maaf 47 00: 04: 05.620 -> 00: 04: 08.360 Oh, maaf. Saya dibawa ke kartu memori 48 00: 04: 08.360 -> 00: 04: 10.360 Oh, bagaimana bisa Anda kartu memori Nazari di atasnya? 49 00: 04: 10.520 -> 00: 04: 12.280 tapi kesenjangan mic, tepat ? 50 00: 04: 12.699 -> 00: 04: 13.419! Oh 51 00: 04: 13.960 -> 00: 04: 14.719 Apa? 52 00: 04: 14.719 -> 00: 04: 16.180! Keduanya off mic 53 00: 04: 16.680 -> 00: 04: 17.340! Oh 54 00: 04: 17.339 -> 00: 04: 17.839 Permisi, 55 00: 04: 17.839 -> 00: 04: 18.639 ... salah dengan hari ini 56 00: 04: 19.100 -> 00: 04: 21.260 ? F340S ini 57 00: 04: 22.660 -> 00: 04: 24.680 Jepang begitu keras 58 00: 04: 24.680 -> 00: 04: 26.079 Tlfntv Dapatkah saya meminjam 59 00: 04: 27.399 -> 00 : 04: 29.279 Hey hey, datang ke sini menit Hyun Woo 60 00: 04: 29.279 -> 00: 04: 30.139 Ini adalah masalah 61 00: 04: 30.959 -> 00: 04: 31.699 ... Igo 62 00: 04: 36,300 -> 00: 04: 37.460 ... bahwa itu untuk 63 00: 04: 37.459 -> 00: 04: 38.599! Hanya memeras saya 64 00: 04: 40.439 -> 00: 04: 42.439 Oh, hey, Anda harus bekerja keras 65 00: 04: 43.220 -> 00: 04: 44.840 lebih Zoom sekarang 66 00: 04: 51.600 - > 00: 04: 53.600 Apa? Setelah sebelumnya adalah tidak benar? 67 00: 04: 54.060 -> 00: 04: 55.680 kanan. Ya 68 00: 04: 55.680 -> 00: 04: 56.920 Lihat di sini 69 00: 04: 57.180 -> 00: 04: 59.180 Oh, sekarang? Tentu saja, Miami 70 00: 04: 59.180 -> 00: 04: 59.680 blink × Woo Hyun × 71 00: 04: 59.680 -> 00: 05: 01.439 alis bergerak 72 00: 05: 03.319 -> 00 : 05: 04.439 semua muncul di sini? 73 00: 05: 04.939 -> 00: 05: 06.939 Oh, bagus. Untuk berjalan beberapa waktu di 74 00: 05: 07.019 -> 00: 05: 09.639 tapi bahkan .... aku bisa mengambil dengan dia Bpvshvnh. 75 00: 05: 10.060 -> 00: 05: 12.920 tidak dapat menyatakan wajahnya Pnhvn 76 00: 05: 12.920 -> 00: 05: 14.640 Wah, kemudian Aynjvryh? 77 00: 05: 15.740 -> 00: 05: 17.740 ekspresi wajah tidak seperti sebelumnya? 78 00: 05: 18.220 -> 00:05 : 19720! Lupakan saja, selain itu 79 00: 05: 20.579 -> 00: 05: 23.319 Hyung Berikut bantuan, untuk membuat catatan yang baik mendapat 80 00: 05: 24.019 -> 00: 05: 26.019 Apakah Anda berpikir panca indera manfaat dari itu? 81 00: 05: 26.199 -> 00: 05: 27,000 Apa? Senses? 82 00: 05: 27.860 -> 00: 05: 29.860 Ya, apa yang Anda maksud apa arti? 83 00: 05: 29.860 -> 00: 05: 30.360 ... Lihat! Ketika Anda merasa Aynjvryh untuk melihat 84 00: 05: 30.360 -> 00: 05: 32.240 ... fokus 85 00: 05: 33.379 -> 00: 05: 35.379 Aynjvryh 86 00: 05: 36.040 -> 00: 05: 37.319 ... satu yang telepon Hyun Woo 87 00: 05: 37.860 -> 00: 05: 38.379 Oh? 88 00: 05: 38.800 -> 00: 05: 39.379! Atau 89 00: 05: 39.379 -> 00: 05: 40.019 Dia bukan ponsel? 90 00: 05: 40.180 -> 00: 05: 40.959 ... Telepon 91 00: 05: 41.500 -> 00:05 : 42.000 hey 92 00: 05: 42.079 -> 00: 05: 42.879! Bajingan gila, Berhenti di sana 93 00: 05: 43.079 -> 00: 05: 44.359! Hoy 94 00: 05: 49.899 -> 00: 05: 51.899! Hoy 95 00: 05: 57.160 -> 00: 05: 59.160! Siapa kau? 96 00: 06: 00.180 -> 00: 06: 02.180! Bajingan gila 97 00: 06: 14.800 -> 00: 06: 16.800! Hoy! Apa yang Anda lakukan? 98 00: 06: 21.120 -> 00: 06: 23.120! Gila anak 99 00: 06: 48.360 -> 00: 06: 50.360 Permisi, 100 00: 06: 50.360 -> 00: 06: 52.240 ... Maaf, tapi 101 00: 06: 52.439 -> 00:06: 54.439 Ini adalah milikku ... 102 00: 06: 54.439 -> 00: 06: 54.959! Oh, 103 00: 06: 54.959 -> 00: 06: 55.459 bus? 104 00: 06: 55.459 -> 00: 06: 56.379 bisa Anda dari luar, obyek bus 105 00: 06: 56.379 -> 00:06 : 57600 Seoul ingin pergi? 106 00: 06: 57.600 -> 00: 07: 00.560 .... bus? Bus! Tidak 107 00: 07: 00.740 -> 00: 07: 01.860 bus? 108 00: 07: 01.860 -> 00: 07: 02.500 Ya, bus, kan? 109 00: 07: 03.240 -> 00: 07: 05.240 Tidak 110 00: 07: 05.240 -> 00: 07: 06.860 jadi saya datang ke sini dengan pesawat 111 00: 07: 06.860 -> 00: 07: 08.620 Apa yang terjadi? 112 00: 07: 08.620 -> 00:07 : 09420 ... ah! Silakan Lihatlah ini 113 00: 07: 10.560 -> 00: 07: 12.060 Narita adalah 114 00: 07: 12.060 -> 00: 07: 12.560 .... label terjebak di sini 115 00: 07: 12.560 -> 00: 07: 13.759 ... ini adalah seperti tag telepon saya 116 00: 07: 14.180 -> 00: 07: 14.980 seperti semua .... 117 00: 07: 15.259 -> 00: 07: 17.860 ... Tags Lihat di sini 118 00: 07: 17.959 -> 00: 07: 18.959 Oh! The? 119 00: 07: 18.959 -> 00: 07: 21.060 bahwa ia dapat menantang 120 00: 07: 21.060 -> 00: 07: 23.060 jadi jangan khawatir 121 00: 07: 23.560 -> 00:07: 25.000 adalah satu untuk Anda? 122 00: 07: 25.399 -> 00: 07: 27.079 Yang satu ini adalah milikku 123 00: 07: 27.079 -> 00: 07: 29.719 Huh! Anda Bstysh dengan pita, kan? 124 00: 07: 29.720 -> 00: 07: 30.220! Oh Tuhan 125 00: 07: 30.220 -> 00: 07: 30.980! Ego 126 00: 07: 30.980 -> 00: 07: 31,500! Saya lupa .... 127 00: 07: 31.800 -> 00: 07: 33.300 dari Anda 128 00: 07: 34.439 -> 00: 07: 36.439 ... Maaf 129 00: 07: 36.839 -> 00: 07: 38.500 ... oke 130 00: 07: 39.579 -> 00: 07: 41.579 berbicara Jepang .... 131 00: 08: 53.100 -> 00: 08: 57.139 ... setelah meninggalkan Harrow, gagal jantung, 132 00: 08: 58.259 -> 00: 09: 04.419 ... Saya telah menyimpan sesuatu perlu dempul 133 00: 09: 17.940 -> 00: 09: 19.940 Saya mendapat 134 00: 09: 23.440 -> 00: 09: 25.440 sekarang .... 135 00: 09: 25.440 -> 00: 09: 25.940! . Cepat 136 00: 09: 36.120 -> 00: 09: 37.060! Ah 137 00: 09: 38.799 -> 00: 09: 40.799 Haruka? 138 00: 09: 40.799 -> 00: 09: 41.839! Baik untuk melihat Anda bahagia 139 00: 09: 41.840 -> 00: 09: 42.600 ... Hello 140 00: 09: 43.460 -> 00: 09: 45.259 kami memutuskan untuk menjadi teman, kan? 141 00: 09: 45.259 - -> 00: 09: 46.159 Hi 142 00: 09: 47.779 -> 00: 09: 49.199 hangat. ? Tepat 143 00: 09: 49.259 -> 00:09




























































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: