100:00:00,000 --> 00:01:00,050تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم م terjemahan - 100:00:00,000 --> 00:01:00,050تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم م Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:00,000 --> 00:01:00,050تـي و

1
00:00:00,000 --> 00:01:00,050
تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد »
[ TvWorld.info ]

2
00:01:09,389 --> 00:01:10,617
هي,مکس؟

3
00:02:58,149 --> 00:03:01,141
!پليسو کشتيم

4
00:03:08,069 --> 00:03:10,788
! چه شليک خفني ,اشغالا

5
00:03:11,389 --> 00:03:12,617
کثافت,مردي؟

6
00:03:12,869 --> 00:03:15,019
! (لعنتي,اونا يه ادم زدن ( نه پليسو

7
00:03:15,269 --> 00:03:17,066
مفت خور مردي يا نه؟

8
00:03:21,909 --> 00:03:23,900
!خبرچين.مردي

9
00:03:26,309 --> 00:03:27,503
.منتظرم باشيد

10
00:03:27,709 --> 00:03:29,904
من به اون (خبر چين) شليک کردم

11
00:03:49,229 --> 00:03:50,867
چه خبر, ساندو؟

12
00:03:51,069 --> 00:03:53,105
اوضاع در چه وضعه,بچه ها؟

13
00:03:55,389 --> 00:03:57,459
اون تفنگ ديگه براي چيه؟

14
00:03:57,629 --> 00:03:59,506
! امروز مدرس ميريد

15
00:04:02,229 --> 00:04:04,424
نه فردا ميريم

16
00:04:04,589 --> 00:04:07,501
حتما بريد بچه ها,حتما

17
00:04:07,709 --> 00:04:09,301
.ما که مدرسه برو نيستيم,رفيق

18
00:04:09,589 --> 00:04:11,227
.ما ميخوام مثل تو باشيم, ساندو

19
00:04:11,389 --> 00:04:13,425
.وقت تلف کردن با بچه ها بسه ديگه

20
00:04:13,669 --> 00:04:16,342
-بريد يه کارايي ميخوايم اينجا انجام بديم .
-تا بعد.

21
00:05:00,069 --> 00:05:02,708
از اين همه پولي که اون داره
تعجب مي کنم

22
00:05:03,389 --> 00:05:06,222
-در مورد کي حرف ميزني?
-راننده کاميونه

23
00:05:07,909 --> 00:05:09,501
نمي فهمم

24
00:05:11,269 --> 00:05:14,306
.بيا.بزار نشونت بدم

25
00:05:19,349 --> 00:05:21,624
-چي شده, رييس?
-کمکي لازم داري?

26
00:05:21,789 --> 00:05:25,020
اينکار واست خيلي سخت, پسر
.اينا کاره يه مرد بالغه

27
00:05:25,309 --> 00:05:27,903
.خب,منم ميتونم کار يه ادم بزرگ رو انجام بدم

28
00:05:29,709 --> 00:05:31,347
.از عزمت خوشم مياد

29
00:05:34,869 --> 00:05:36,541
چقدر توش پوله , رييس؟

30
00:05:36,789 --> 00:05:39,223
ما هيچ موقع تو عمرمون اينهمه پولو
يکجا نديده بوديم

31
00:05:39,389 --> 00:05:40,868
خيلي زود بدست مياريش

32
00:05:41,109 --> 00:05:42,986
...ميدونم, اما فقط ميخوام بهم بگي

33
00:05:43,229 --> 00:05:44,821
چقدر پول
امروز دراوردي؟

34
00:05:44,989 --> 00:05:47,503
.دوستم ميگه چيزي نزديک 5000 تا

35
00:05:47,669 --> 00:05:49,022
.من بهش گفتم, اينقدرا هم نيست

36
00:05:49,789 --> 00:05:50,858
.دوستت اشتباه ميکنه

37
00:05:51,069 --> 00:05:52,422
.نگفتم بهت

38
00:05:52,669 --> 00:05:54,500
ولي تو هم در اشتباهي

39
00:05:56,709 --> 00:05:58,745
صد هزارتا پسرا

40
00:06:09,509 --> 00:06:12,421
بايد با يه تفنگي از تمامي اين پولا
مراقبت کني. درسته, رييس؟

41
00:06:12,669 --> 00:06:16,457
.من به تفنگ نياز ندارم, بچه
.من از هيچ کس و هيچ چيز نمي ترسم

42
00:06:30,309 --> 00:06:32,027
.ما به يه تفنگ نياز داريم

43
00:06:32,229 --> 00:06:35,027
.پول زيادي رو ميخواد

44
00:06:37,989 --> 00:06:39,707
من ميدونم تفنگا کجان

45
00:06:39,949 --> 00:06:42,179
-کجاند? بگو.
-طرفاي حياط نويل هستش.

46
00:06:42,429 --> 00:06:45,739
چند روز پيش وقتي که داشتم
با بچه ها بازي مي کردم,جاشو ديدم

47
00:06:45,949 --> 00:06:47,177
کجا نگه اش ميدارند؟

48
00:06:47,429 --> 00:06:49,943
.خيالت راحت,خودم يه روزي ميگيرمش

49
00:07:17,349 --> 00:07:18,702
کي اونجاست؟

50
00:07:18,909 --> 00:07:20,501
.منم, وين

51
00:07:20,669 --> 00:07:22,944
واسه خريد ماري جوآنا خيلي زود اومدي,بچه

52
00:07:23,189 --> 00:07:24,861
کي تو رو فرستاده,ميشناسمش؟

53
00:07:25,029 --> 00:07:27,224
.بعدش,من اين موقع هم علف نمي فروشم

54
00:07:27,709 --> 00:07:29,028
.من اينجا نيومدم که علف بخرم

55
00:07:29,269 --> 00:07:30,668
خب, پس چس ميخواي؟

56
00:07:30,869 --> 00:07:32,348
اومدم که با فايا بازي کنم

57
00:07:32,509 --> 00:07:36,946
. الان,فايا خوابه
.برگرد,بعدا بيا که بيداره

58
00:07:37,509 --> 00:07:38,544
باشه

59
00:07:38,789 --> 00:07:41,019
.افرين,اربابم

60
00:08:18,709 --> 00:08:20,540
-صبح به خير, ms. pauline.
-صبح به خير, wayne.

61
00:08:20,789 --> 00:08:23,428
-بيگز بيداره?
-اون خرس تنبلو ميگي.

62
00:08:23,669 --> 00:08:25,899
!دوستت اينجاست,ارول

63
00:08:26,109 --> 00:08:28,020
.برو پيشش

64
00:08:44,949 --> 00:08:47,179
صبح به خير, خاله

65
00:08:53,109 --> 00:08:55,020
بازم مزاحمت

66
00:08:57,949 --> 00:09:00,747
عجله کن سريع لباست رو بپوش
ميخوام يه چيزي رو بهت نشون بدم

67
00:09:05,829 --> 00:09:08,263
امروز پولدار ميشيم

68
00:09:10,909 --> 00:09:12,740
errol?

69
00:09:12,949 --> 00:09:13,938
errol?

70
00:09:14,149 --> 00:09:15,502
errol?

71
00:09:15,709 --> 00:09:16,824
بله, خاله

72
00:09:16,989 --> 00:09:18,468
بيا برو واسم مغازه يه کم خريد کن

73
00:09:18,669 --> 00:09:21,058
.باشه,اومدم

74
00:09:23,469 --> 00:09:26,222
.بفرما,اينو بگير

75
00:09:26,389 --> 00:09:29,859
دو تا قوطي ساردين و
.يه قرص نون بخر

76
00:09:30,029 --> 00:09:32,145
چشم, مامان
(طعنه ميزنه)

77
00:09:33,749 --> 00:09:36,547
ولي من ديگه خسته شدم از بس ساردين خوردم

78
00:09:36,709 --> 00:09:40,622
پس برگرد پيش مادرت به آمريکا
.و اونجا تا ميتوني استيک بخور

79
00:09:40,789 --> 00:09:42,780
عجب بدبختيا

80
00:09:44,949 --> 00:09:49,147
بيگز,چرا مادرت تو رو از
امريکا فرستاد اينجا؟

81
00:09:49,629 --> 00:09:51,745
فکر ميکرد ادم بدي هستم

82
00:09:53,069 --> 00:09:56,266
وين تو که فکر نميکني من بد باشم, درسته؟

83
00:09:56,429 --> 00:09:59,262
نه,پسر.تو خيلي هم باحالي

84
00:10:25,109 --> 00:10:26,861
حاضري؟

85
00:10:27,349 --> 00:10:28,338
اره

86
00:10:39,189 --> 00:10:40,941
بزن بريم

87
00:10:59,789 --> 00:11:01,507
بچه, مواظب باش
چه کار داري ميکني؟

88
00:11:01,749 --> 00:11:05,264
به خودت اسيب رسوندي؟
خوبي؟

89
00:11:05,989 --> 00:11:06,978
پولو رد کن بياد

90
00:11:07,189 --> 00:11:10,067
پسر, اونو بزار کنار
ميتوني باهاش به ديگران صدمه برسوني

91
00:11:11,109 --> 00:11:13,384
ما اون پول لعنتي رو ميخوايم

92
00:11:18,269 --> 00:11:20,464
بقيه اش کجاست؟

93
00:11:26,069 --> 00:11:28,264
!باشه,باشه
پولارو بگير,ولي منو نکش

94
00:11:28,469 --> 00:11:29,743
jesus christ!

95
00:11:29,949 --> 00:11:31,428
تو کاميونه,زير صندلي

96
00:11:31,629 --> 00:11:34,302
-برو بگيرش,وين
-زير صندليه.

97
00:11:35,389 --> 00:11:36,902
jesus christ.

98
00:11:46,109 --> 00:11:48,384
بچه دزداي اشغال

99
00:12:00,909 --> 00:12:04,219
.پنجره رو برو يه چک کن,وين

100
00:12:18,149 --> 00:12:21,664
ميخواي با اين پولا
چکار کني,وين؟

101
00:12:21,869 --> 00:12:24,781
نميدونم
.ميدمش به مادرم

102
00:12:25,749 --> 00:12:28,661
منم يه مقدارش رو ميدم به ساندو

103
00:12:29,829 --> 00:12:31,182
تا واسم يه ويزا بگيره

104
00:12:31,389 --> 00:12:33,220
من بايد يه ويزا بگيرم

105
00:12:33,429 --> 00:12:35,784
پس منم بايد يه ويزا بگيرم

106
00:12:37,149 --> 00:12:38,821
مگه تو هم کسي رو تو امريکا داري؟

107
00:12:39,029 --> 00:12:41,623
پدرم, پدري رو که نمي شناسم.

108
00:12:41,829 --> 00:12:45,822
خوبه,مادرم تو ميامي زندگي ميکنه

109
00:12:47,069 --> 00:12:49,537
برم به خاله ام بگم که
....پول دارم

110
00:12:51,069 --> 00:12:52,866
اون ميتوني منو بفرستاده امريکا

111
00:12:53,029 --> 00:12:56,863
يه پسري مثل من
بايد که به امريکا برگرده

112
00:12:57,829 --> 00:13:00,343
منم ميخوام بيام امريکا

113
00:13:01,469 --> 00:13:05,508
اشکال نداره,از مادرم خواهش
ميکنم که تو هم پيش ما بموني

114
00:13:40,989 --> 00:13:42,422
بشين, پسر

115
00:13:42,589 --> 00:13:44,022
بشين

116
00:13:46,909 --> 00:13:48,900
بازرس, اگه ميتوني اينو برام نگه دار

117
00:13:49,149 --> 00:13:51,219
من يه خرده کار دارم

118
00:13:51,989 --> 00:13:53,900
مطمئن باشم که موقع بازگشت
.يه چيزايي(خوراکي) واسم مياري

119
00:13:54,109 --> 00:13:55,508
.بستگي داره چي بخواي

120
00:13:55,669 --> 00:13:58,183
خوبه. عاليه, عاليه

121
00:14:04,189 --> 00:14:06,180
errol williams.

122
00:14:07,389 --> 00:14:09,141
اهل کجايي؟

123
00:14:13,229 --> 00:14:15,538
اهل کجا هستي؟

124
00:14:17,709 --> 00:14:18,698
آمريکا

125
00:14:18,869 --> 00:14:20,507
آمريکا

126
00:14:20,709 --> 00:14:21,949
...پسر

127
00:14:23,98
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
1.00:00:00, 000--> 00:01:00, 050تـي وـي وُرلـد کـنـد مـي تـقـديـم افـتـخـار»»[TvWorld.info]2.00:01:09, 389--> 00:01:10, 617Hi, Max?3.00:02:58, 149--> 00:03:01, 141کشتيم pliso!4.00:03:08, 069--> 00:03:10, 788! Apa yang dimaksud dengan Michael khfni, ashghala5.00:03:11, 389--> 00:03:12, 617Sial, manusia?6.00:03:12, 869--> 00:03:15, 019! (Mereka tidak tahu lanti, Bel (tidak pliso7.00:03:15, 269--> 00:03:17, 066Gantungan manusia atau tidak?8.00:03:21, 909--> 00:03:23, 900Khbrchin. seorang pria!9.00:03:26, 309--> 00:03:27, 503Anda adalah mantzerm.1000:03:27, 709--> 00:03:29, 904Aku punya itu (Cina) militer11.00:03:49, 229--> 00:03:50, 867Apa yang terjadi, Omote sando?12.00:03:51, 069--> 00:03:53, 105Situasi di apa ozah, anak-anak?13.00:03:55, 389--> 00:03:57, 459Memang pistol lain untuk apa?14.00:03:57, 629--> 00:03:59, 506! Hari ini, guru mirid1500:04:02, 229--> 00:04:04, 424Tidak besok mirim1600:04:04, 589--> 00:04:07, 501Pastikan untuk anak-anak brid, pastikan untuk1700:04:07, 709--> 00:04:09, 301Kami tidak pergi ke sekolah., Indonesia1800:04:09, 589--> 00:04:11, 227Kita seperti Anda kami mikham, Omote sando1900:04:11, 389--> 00:04:13, 425. Idle dengan anak-anak lain besh2000:04:13,669 --> 00:04:16,342-بريد يه کارايي ميخوايم اينجا انجام بديم .-تا بعد.2100:05:00,069 --> 00:05:02,708از اين همه پولي که اون دارهتعجب مي کنم2200:05:03,389 --> 00:05:06,222-در مورد کي حرف ميزني?-راننده کاميونه2300:05:07,909 --> 00:05:09,501نمي فهمم2400:05:11,269 --> 00:05:14,306.بيا.بزار نشونت بدم2500:05:19,349 --> 00:05:21,624-چي شده, رييس?-کمکي لازم داري?2600:05:21,789 --> 00:05:25,020اينکار واست خيلي سخت, پسر.اينا کاره يه مرد بالغه2700:05:25,309 --> 00:05:27,903.خب,منم ميتونم کار يه ادم بزرگ رو انجام بدم2800:05:29,709 --> 00:05:31,347.از عزمت خوشم مياد2900:05:34,869 --> 00:05:36,541چقدر توش پوله , رييس؟3000:05:36,789 --> 00:05:39,223ما هيچ موقع تو عمرمون اينهمه پولويکجا نديده بوديم3100:05:39,389 --> 00:05:40,868خيلي زود بدست مياريش3200:05:41,109 --> 00:05:42,986...ميدونم, اما فقط ميخوام بهم بگي3300:05:43,229 --> 00:05:44,821چقدر پولامروز دراوردي؟3400:05:44,989 --> 00:05:47,503.دوستم ميگه چيزي نزديک 5000 تا3500:05:47,669 --> 00:05:49,022.من بهش گفتم, اينقدرا هم نيست3600:05:49,789 --> 00:05:50,858.دوستت اشتباه ميکنه3700:05:51,069 --> 00:05:52,422.نگفتم بهت3800:05:52,669 --> 00:05:54,500ولي تو هم در اشتباهي3900:05:56,709 --> 00:05:58,745صد هزارتا پسرا4000:06:09,509 --> 00:06:12,421بايد با يه تفنگي از تمامي اين پولامراقبت کني. درسته, رييس؟4100:06:12,669 --> 00:06:16,457.من به تفنگ نياز ندارم, بچه.من از هيچ کس و هيچ چيز نمي ترسم4200:06:30,309 --> 00:06:32,027.ما به يه تفنگ نياز داريم4300:06:32,229 --> 00:06:35,027.پول زيادي رو ميخواد4400:06:37,989 --> 00:06:39,707من ميدونم تفنگا کجان4500:06:39,949 --> 00:06:42,179-کجاند? بگو.-طرفاي حياط نويل هستش.4600:06:42,429 --> 00:06:45,739چند روز پيش وقتي که داشتمبا بچه ها بازي مي کردم,جاشو ديدم4700:06:45,949 --> 00:06:47,177کجا نگه اش ميدارند؟4800:06:47,429 --> 00:06:49,943.خيالت راحت,خودم يه روزي ميگيرمش4900:07:17,349 --> 00:07:18,702کي اونجاست؟5000:07:18,909 --> 00:07:20,501.منم, وين5100:07:20,669 --> 00:07:22,944واسه خريد ماري جوآنا خيلي زود اومدي,بچه5200:07:23,189 --> 00:07:24,861کي تو رو فرستاده,ميشناسمش؟5300:07:25, 029--> 00:07:27, 224Ini adalah ketika saya punya waktu kemudian., tidak rumput froshm5400:07:27, 709--> 00:07:29, 028Saya membeli rumput di sini niomedm5500:07:29, 269--> 00:07:30, 668Yah, kemudian catur mikhai?5600:07:30, 869--> 00:07:32, 348Saya bermain dengan faya saya5700:07:32, 509--> 00:07:36, 946. Sekarang, faya kamarKemudian, ketika bidareh Rev.5800:07:37, 509--> 00:07:38, 544Oke5900:07:38, 789--> 00:07:41, 019Afarin, arbabm.6000:08:18, 709--> 00:08:20, 540-Am tidak, ms. pauline.-Selamat pagi, wayne.6100:08:20, 789--> 00:08:23, 428Bidareh - Bigaz?-Beruang tnbelo migi.6200:08:23, 669--> 00:08:25, 899Cinta dusta, Errol!6300:08:26, 109--> 00:08:28, 020Pergi ke pishsh.6400:08:44, 949--> 00:08:47, 179Selamat pagi, bibi6500:08:53, 109--> 00:08:55, 020Saya pelecehan6600:08:57, 949--> 00:09:00, 747Terburu-buru yang cepat tumbuh lbasst-pakaiPunya sesuatu untuk Tampilkan ya mikham6700:09:05, 829--> 00:09:08, 263Mishim kaya hari ini6800:09:10, 909--> 00:09:12, 740Errol?6900:09:12, 949--> 00:09:13, 938Errol?7000:09:14, 149--> 00:09:15, 502Errol?7100:09:15, 709--> 00:09:16, 824Ya, bibi7200:09:16, 989--> 00:09:18, 468بيا برو واسم مغازه يه کم خريد کن7300:09:18,669 --> 00:09:21,058.باشه,اومدم7400:09:23,469 --> 00:09:26,222.بفرما,اينو بگير7500:09:26,389 --> 00:09:29,859دو تا قوطي ساردين و.يه قرص نون بخر7600:09:30,029 --> 00:09:32,145چشم, مامان(طعنه ميزنه)7700:09:33,749 --> 00:09:36,547ولي من ديگه خسته شدم از بس ساردين خوردم7800:09:36,709 --> 00:09:40,622پس برگرد پيش مادرت به آمريکا.و اونجا تا ميتوني استيک بخور7900:09:40,789 --> 00:09:42,780عجب بدبختيا8000:09:44,949 --> 00:09:49,147بيگز,چرا مادرت تو رو ازامريکا فرستاد اينجا؟8100:09:49,629 --> 00:09:51,745فکر ميکرد ادم بدي هستم8200:09:53,069 --> 00:09:56,266وين تو که فکر نميکني من بد باشم, درسته؟8300:09:56,429 --> 00:09:59,262نه,پسر.تو خيلي هم باحالي8400:10:25,109 --> 00:10:26,861حاضري؟8500:10:27,349 --> 00:10:28,338اره8600:10:39,189 --> 00:10:40,941بزن بريم8700:10:59,789 --> 00:11:01,507بچه, مواظب باشچه کار داري ميکني؟8800:11:01,749 --> 00:11:05,264به خودت اسيب رسوندي؟خوبي؟8900:11:05,989 --> 00:11:06,978پولو رد کن بياد9000:11:07,189 --> 00:11:10,067پسر, اونو بزار کنارميتوني باهاش به ديگران صدمه برسوني9100:11:11,109 --> 00:11:13,384ما اون پول لعنتي رو ميخوايم9200:11:18,269 --> 00:11:20,464بقيه اش کجاست؟9300:11:26,069 --> 00:11:28,264!باشه,باشهپولارو بگير,ولي منو نکش9400:11:28,469 --> 00:11:29,743jesus christ!9500:11:29,949 --> 00:11:31,428تو کاميونه,زير صندلي9600:11:31,629 --> 00:11:34,302-برو بگيرش,وين-زير صندليه.9700:11:35,389 --> 00:11:36,902jesus christ.9800:11:46,109 --> 00:11:48,384بچه دزداي اشغال9900:12:00,909 --> 00:12:04,219.پنجره رو برو يه چک کن,وين10000:12:18,149 --> 00:12:21,664ميخواي با اين پولاچکار کني,وين؟10100:12:21,869 --> 00:12:24,781نميدونم.ميدمش به مادرم10200:12:25,749 --> 00:12:28,661منم يه مقدارش رو ميدم به ساندو10300:12:29,829 --> 00:12:31,182تا واسم يه ويزا بگيره10400:12:31,389 --> 00:12:33,220من بايد يه ويزا بگيرم10500:12:33,429 --> 00:12:35,784پس منم بايد يه ويزا بگيرم10600:12:37,149 --> 00:12:38,821مگه تو هم کسي رو تو امريکا داري؟10700:12:39,029 --> 00:12:41,623پدرم, پدري رو که نمي شناسم.10800:12:41,829 --> 00:12:45,822خوبه,مادرم تو ميامي زندگي ميکنه10900:12:47,069 --> 00:12:49,537برم به خاله ام بگم که....پول دارم11000:12:51,069 --> 00:12:52,866اون ميتوني منو بفرستاده امريکا11100:12:53,029 --> 00:12:56,863يه پسري مثل منبايد که به امريکا برگرده11200:12:57,829 --> 00:13:00,343منم ميخوام بيام امريکا11300:13:01,469 --> 00:13:05,508اشکال نداره,از مادرم خواهشميکنم که تو هم پيش ما بموني11400:13:40,989 --> 00:13:42,422بشين, پسر11500:13:42,589 --> 00:13:44,022بشين11600:13:46,909 --> 00:13:48,900بازرس, اگه ميتوني اينو برام نگه دار11700:13:49,149 --> 00:13:51,219من يه خرده کار دارم11800:13:51,989 --> 00:13:53,900مطمئن باشم که موقع بازگشت.يه چيزايي(خوراکي) واسم مياري11900:13:54,109 --> 00:13:55,508.بستگي داره چي بخواي12000:13:55,669 --> 00:13:58,183خوبه. عاليه, عاليه12100:14:04,189 --> 00:14:06,180errol williams.12200:14:07,389 --> 00:14:09,141اهل کجايي؟12300:14:13,229 --> 00:14:15,538اهل کجا هستي؟12400:14:17,709 --> 00:14:18,698آمريکا12500:14:18,869 --> 00:14:20,507آمريکا12600:14:20,709 --> 00:14:21,949...پسر12700:14:23,98
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 00,000 -> 00: 01: 00.050
TV Dunia "dengan bangga mempersembahkan» [Tvworld.info] 2 00: 01: 09 389 -> 00: 01: 10.617? Hei, Max 3 00: 02: 58.149 -> 00: 03: 01.141 polisi, tewas! 4 00: 03: 08.069 -> 00: 03: 10.788! Apa dipecat Khfny, Ashghala 5 00: 03: 11,389 -> 00: 03: 12.617 kotoran, pria? 6 00: 03: 12.869 -> 00: 03: 15.019! (Sial, mereka memukul orang (bukan polisi, 7 00: 03: 15.269 -> 00: 03: 17.066 gantungan manusia atau tidak? 8 00: 03: 21.909 -> 00: 03: 23.900! Khbrchyn.mrdy 9 00 : 03: 26.309 -> 00: 03: 27.503 .mntzrm Anda 10 00: 03: 27.709 -> 00: 03: 29.904 Saya akan (China) dipecat 11 00: 03: 49.229 -> 00:03 : 50867 apa, Sandow? 12 00: 03: 51.069 -> 00: 03: 53.105 Apa situasi Vzh, guys? 13 00: 03: 55.389 -> 00: 03: 57.459? Apa gun lainnya 14 00: 03: 57.629 -> 00: 03: 59.506 Hari instruktur mati 15 00: 04: 02.229 -> 00: 04: 04.424 tidak mati besok 16 00: 04: 04.589 -> 00: 04: 07.501 Anda pergi Guys, pastikan 17 00: 04: 07.709 -> 00: 04: 09.301 Kami tidak pergi ke sekolah, kawan 18 00: 04: 09.589 -> 00: 04: 11.227 Kami ingin menjadi seperti Anda, Sandow 19 00 : 04: 11,389 -> 00: 04: 13.425 Ketika saya Stop buang-buang dengan anak-anak 20 00: 04: 13.669 -> 00: 04: 16.342. -Bryd kinerja dari Kami di sini untuk melakukan. -Up berikutnya 21 00 : 05: 00.069 -> 00: 05: 02.708 Dia semua uang yang saya heran 22 00: 05: 03.389 -> 00: 05: 06.222? Dalam kasus ketika Anda sedang berbicara tentang -Ranndh Kamyvnh 23 00:05 : 07909 -> 00: 05: 09.501 tidak mengerti 24 00: 05: 11.269 -> 00: 05: 14.306 .bya.bzar menunjukkan 25 00: 05: 19.349 -> 00: 05: 21.624 -Chy oleh, Presiden? helper yang Anda butuhkan? 26 00: 05: 21.789 -> 00: 05: 25.020 ini terlalu sulit bagi Anda, anak-dalam-.ayna pria dewasa 27 00: 05: 25.309 -> 00: 05: 27.903 .khb, Saya tidak bisa melakukan pekerjaan orang besar 28 00: 05: 29.709 -> 00: 05: 31.347 Dari ZMT seperti Anda 29 00: 05: 34.869 -> 00: 05: 36.541? bagaimana hadiah renang di dalamnya, bos 30 00 : 05: 36.789 -> 00: 05: 39.223 Kami tidak punya waktu belum Polo Mrmvn Anda tidak melihat bersama-sama 31 00: 05: 39.389 -> 00: 05: 40.868 sangat cepat oleh Myarysh 32 00: 05: 41.109 -> 00 : 05: 42.986 ... Aku tahu, tapi hanya ingin memberitahu saya 33 00: 05: 43.229 -> 00: 05: 44.821 berapa banyak uang yang Anda buat hari ini? 34 00: 05: 44.989 -> 00: 05: 47.503 .dvstm mengatakan sesuatu yang dekat 5.000 35 00: 05: 47.669 -> 00: 05: 49.022 Saya mengatakan kepadanya, tidak Aynqdra 36 00: 05: 49.789 -> 00: 05: 50.858 .dvstt kesalahan 37 00: 05: 51.069 -> 00: 05: 52.422 .ngftm Anda 38 00: 05: 52.669 -> 00: 05: 54.500 tapi Anda salah 39 00: 05: 56.709 -> 00: 05: 58.745 ratusan ribu anak laki-laki, 40 00: 06: 09.509 -> 00: 06: 12.421 memiliki pistol dengan semua Pula untuk perawatan Anda. ? Benar, bos 41 00: 06: 12.669 -> 00: 06: 16.457 Saya tidak perlu pistol, bayi saya tidak takut ada orang dan tidak ada hal. 42 00: 06: 30.309 -> 00: 06: 32.027 Kita perlu memiliki senjata 43 00: 06: 32.229 -> 00: 06: 35.027 .pvl besar ingin 44 00: 06: 37.989 -> 00: 06: 39.707 Saya tahu Tfnga Dimana 45 00: 06: 39.949 -> 00: 06: 42.179 -Kjand? Mengatakan. -Trfay Yang Neville halaman. 46 00: 06: 42.429 -> 00: 06: 45.739 beberapa hari yang lalu ketika saya sedang bermain dengan anak-anak, pelaut melihat 47 00: 06: 45.949 -> 00:06: 47.177 mana itu berakhir? 48 00: 06: 47.429 -> 00: 06: 49.943 .khyalt nyaman, sendiri suatu hari nanti Mygyrmsh 49 00: 07: 17.349 -> 00: 07: 18.702? Siapa di sana 50 00:07: 18.909 -> 00: 07: 20.501 .mnm, Wina, 51 00: 07: 20.669 -> 00: 07: 22.944 mark Orde ganja datang terlalu cepat, anak-anak 52 00: 07: 23.189 -> 00: 07: 24.861 yang dikirim, aku kenal dia? 53 00: 07: 25.029 -> 00: 07: 27.224 .bdsh, saya tidak menjual saat ini rumput 54 00: 07: 27.709 -> 00: 07: 29.028 saya miliki di sini Nyvmdm rumput membeli 55 00: 07: 29.269 -> 00: 07: 30.668 Nah, maka popcorn yang Anda inginkan? 56 00: 07: 30.869 -> 00: 07: 32.348 Saya datang untuk bermain Falla 57 00: 07: 32.509 - > 00: 07: 36.946. Sekarang, Falla kamar tidur .brgrd, kemudian biarkan yang Bydarh 58 00: 07: 37.509 -> 00: 07: 38.544 adalah 59 00: 07: 38.789 -> 00: 07: 41.019 .afryn, menguasai 60 00: 08: 18.709 -> 00: 08: 20.540 -Sbh Baik, ms. . pauline. -Sbh Baik, wayne 61 00: 08: 20.789 -> 00: 08: 23.428 -Bygz Bydarh? -Avn beruang Tnblv mengatakan. 62 00: 08: 23.669 -> 00: 08: 25.899 Aku adalah , Errol 63 00: 08: 26.109 -> 00: 08: 28.020 Go dengan dia 64 00: 08: 44.949 -> 00: 08: 47.179 Selamat pagi, bibi 65 00: 08: 53.109 -> 00:08 : 55.020 masih mengganggu 66 00: 08: 57.949 -> 00: 09: 00.747 Cepatlah cepat memakai pakaian saya ingin menunjukkan sesuatu 67 00: 09: 05.829 -> 00: 09: 08.263 menjadi kaya hari ini 68 00 : 09: 10 909 -> 00: 09: 12.740? Errol 69 00: 09: 12.949 -> 00: 09: 13.938 Errol? 70 00: 09: 14.149 -> 00: 09: 15.502? Errol 71 00:09 : 15709 -> 00: 09: 16.824 Ya, bibi 72 00: 09: 16.989 -> 00: 09: 18.468 Mari kita pergi untuk saya sedikit toko Pesan sekarang 73 00: 09: 18.669 -> 00: 09: 21.058. Oke, aku 74 00: 09: 23.469 -> 00: 09: 26.222 .bfrma, bawa, mengambil 75 00: 09: 26.389 -> 00: 09: 29.859 dua kaleng sarden dan roti roti .yh Kemudian membeli 76 00:09 : 30029 -> 00: 09: 32.145 mata, Mom (sarkasme hit) 77 00: 09: 33.749 -> 00: 09: 36.547 Tapi aku muak sarden aku makan cukup 78 00: 09: 36.709 -> 00 : 09: 40.622 kemudian kembali ke Amerika Serikat sebelum ibumu ada Dan sehingga dapat Anda makan steak. 79 00: 09: 40.789 -> 00: 09: 42.780 Wow Bdbkhtya 80 00: 09: 44.949 -> 00: 09: 49.147 Biggs, mengapa Anda punya ibumu di Amerika Serikat yang dikirim? 81 00: 09: 49.629 -> 00: 09: 51.745 pikir saya adalah orang jahat 82 00: 09: 53.069 -> 00: 09: 56.266 Anda tidak berpikir saya buruk di Wina, Benar? 83 00: 09: 56.429 -> 00: 09: 59.262 Tidak, Psr.tv terlalu dingin 84 00: 10: 25.109 -> 00: 10: 26.861 sekarang? 85 00: 10: 27.349 -> 00 : 10: 28.338 melihat 86 00: 10: 39.189 -> 00: 10: 40.941 melepaskan 87 00: 10: 59.789 -> 00: 11: 01.507 Guys, hati-hati apa yang Anda lakukan? 88 00: 11: 01.749 -> 00: 11: 05.264 untuk melukai diri sendiri setelah? baik? 89 00: 11: 05.989 -> 00: 11: 06.978 Polo menolak ingat 90 00: 11: 07.189 -> 00: 11: 10.067 Boy, itu Terletak di sebelah dia dapat Anda menyakiti orang lain Bresson 91 00: 11: 11.109 -> 00: 11: 13.384 Kami sialan kami uang 92 00: 11: 18.269 -> 00: 11: 20.464? Di mana sisanya 93 00:11 : 26069 -> 00: 11: 28.264 Oke, oke! Pvlarv mengambil, tapi jangan bunuh saya 94 00: 11: 28.469 -> 00: 11: 29 743! jesus christ 95 00: 11: 29.949 -> 00:11: 31.428 Anda Kamyvnh, kursi 96 00: 11: 31.629 -> 00: 11: 34.302 -Pergilah mendapatkannya, Wina -Zyr kursi. 97 00: 11: 35.389 -> 00: 11: 36 902. jesus christ 98 00:11 : 46109 -> 00: 11: 48.384 anak-anak diduduki Dzday 99 00: 12: 00.909 -> 00: 12: 04.219 .pnjrh hadapi sekarang Ceko, Wina 100 00: 12: 18.149 -> 00: 12: 21.664 Pula ingin aku lakukan Kenny, Wayne? 101 00: 12: 21.869 -> 00: 12: 24.781 Saya tidak tahu ibu saya .mydmsh 102 00: 12: 25.749 -> 00: 12: 28.661 Saya akan memberikan nilai pada Sandow 103 00: 12: 29.829 -> 00: 12: 31.182 untuk visa bagi saya 104 00: 12: 31.389 -> 00: 12: 33.220 Saya harus mendapatkan visa saya 105 00: 12: 33.429 -> 00:12: 35.784 jadi saya harus mendapatkan visa saya 106 00: 12: 37.149 -> 00: 12: 38.821 Apakah Anda memiliki seseorang Anda Amerika? 107 00: 12: 39.029 -> 00: 12: 41.623 ayah, ayah, saya tidak Aku tahu. 108 00: 12: 41.829 -> 00: 12: 45.822 Nah, ibumu tinggal di Miami 109 00: 12: 47.069 -> 00: 12: 49.537 untuk pergi ke bibi saya mengatakan bahwa saya punya uang .... 110 00: 12: 51.069 -> 00: 12: 52.866 Menu US Bfrstadh bisa Anda 111 00: 12: 53.029 -> 00: 12: 56.863 orang seperti saya harus pergi ke Amerika Serikat 112 00: 12: 57.829 -> 00: 13: 00.343 Saya ingin datang Amerika Serikat 113 00: 13: 01.469 -> 00: 13: 05.508 apa-apa, memohon ibuku bahwa saya memiliki Anda tinggal bersama kami 114 00: 13: 40.989 -> 00: 13: 42.422 Duduklah, putra 115. 00: 13: 42.589 -> 00: 13: 44.022 duduk 116 00: 13: 46.909 -> 00: 13: 48.900 Inspektur, saya dapat menarik saya 117 00: 13: 49.149 -> 00 : 13: 51.219 Saya bekerja di 118 00: 13: 51.989 -> 00: 13: 53.900 Saya tahu ketika saya kembali hal .yh (makanan) Anda bermain untuk saya 119 00: 13: 54.109 -> 00: 13: 55.508 .bstgy mendapatkan apa yang Anda inginkan 120 00: 13: 55.669 -> 00: 13: 58.183 baik. Lebih tinggi, lebih tinggi 121 00: 14: 04 189 -> 00: 14: 06.180 Errol williams. 122 00: 14: 07.389 -> 00: 14: 09.141 Anda berasal dari mana? 123 00: 14: 13.229 -> 00:14: 15.538 Anda berasal dari mana? 124 00: 14: 17.709 -> 00: 14: 18.698 Amerika Serikat 125 00: 14: 18.869 -> 00: 14: 20.507 Amerika Serikat 126 00: 14: 20.709 -> 00: 14: 21.949. ..psr 127 00: 14: 23.98





















































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: