100:00:15,488 --> 00:00:18,488sub&translate by shadanwww.fancafe.rozbl terjemahan - 100:00:15,488 --> 00:00:18,488sub&translate by shadanwww.fancafe.rozbl Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:15,488 --> 00:00:18,488sub&t

1
00:00:15,488 --> 00:00:18,488
sub&translate by shadan
www.fancafe.rozblog.com

1
00:00:21,431 --> 00:00:22,790
جکسون:ما سه تا میخوایم
جونیور:بچه هاچجوری باید غذا درست کنیم؟؟

2
00:00:23,089 --> 00:00:24,332
ساکت باش

2
00:00:24,332 --> 00:00:26,232
راستش ما درست نمیدونیم چیکار باید بکنیم

2
00:00:26,232 --> 00:00:28,132
اونها خیلی سروصدا میکنن
مثل اون دونگ عاشقتم

2
00:00:28,132 --> 00:00:29,332
اون دونگ؟؟

2
00:00:29,332 --> 00:00:32,732
اون دونگ؟
اها..اینجا خیلی سروصداس

3
00:00:33,533 --> 00:00:43,067
بله ما میخوایم خیلی خوب استراحت کنیم
ما میخوایم بریم برای ماساژ
بخوابیم

34
00:00:46,543 --> 00:00:48,383
جايي تو قلبت واسه منم پيدا کن مثله ستاره تو شب

35
00:00:48,383 --> 00:00:51,001
با چشمات و لبخندتت

36
00:00:51,001 --> 00:00:54,440
منو ذوب ميکني ، منو هيجان زده ميکني

37
00:00:54,440 --> 00:00:57,300
فقط اينجوري بيا پيشم

38
00:00:57,300 --> 00:00:59,277
و احساسم کن ، تو اين شب قشنگ

39
00:00:59,277 --> 00:01:03,277
هي ستاره ميخوام تا آخر کنارت جوون باشم !

40
00:01:03,277 --> 00:01:06,285
مهم نيست چه جوري نگاه ميکنم تا آخردختر عزيز مني

4
00:00:52,867 --> 00:00:57,012
[مارک اوقات خوبی رو با کوکو میگذرونه]

5
00:01:09,012 --> 00:01:13,084
بله همگی از الان ما میخوایم یه نمایش آشپزی داشته باشیم

6
00:01:13,732 --> 00:01:15,855
جونیور:این یه نمایش خوردنی هم هست؟؟
بم بم :آره

7
00:01:15,855 --> 00:01:16,953
تو نگفتی توی آشپزی خوبی؟؟

8
00:01:17,835 --> 00:01:19,009
من تو برنج پختن مهارت دارم

9
00:01:19,009 --> 00:01:20,621
اما من هیچوقت کیمچی جییگی درست نکردم
*همون غذا کره ای که یوگیوم پیشنهاد داد

10
00:01:21,512 --> 00:01:24,416
تو اصن میدونی چجوری باید درست کنی؟؟؟

11
00:01:24,416 --> 00:01:33,500
آب و کیمچی وگوشت و تن ماهی و توفو و پیازچه و رامن رو باهم اضافه کنیم
*توفو فقط میدونم مزه شیرنی داره

12
00:01:33,005 --> 00:01:39,971
یونگجه:خب، این شبیه این سوپ های قروقاطی نشد؟؟
جونیور:نه اونجوری نیس
بم بم :اگه اینجوریه پس من میتونم درست کنم

13
00:01:40,466 --> 00:01:41,505
من میخوام زنگ بزنم از مامانم بپرسم

13
00:01:41,505 --> 00:01:43,505
من فکر میکنم این سریعترین راهه
اره نسبت به اینترنت

14
00:01:47,356 --> 00:01:48,929
به نظر نمیاد جواب بده

15
00:01:51,586 --> 00:01:52,604
سلااام بابا

15
00:01:52,586 --> 00:01:53,604
اوه مامان سلام

15
00:01:54,186 --> 00:01:54,604
بابا

15
00:01:54,604 --> 00:01:56,304
اوه مامان جین یونگ ام

15
00:01:56,304 --> 00:01:57,204
باباس ..بابامه

15
00:01:57,204 --> 00:01:58,214
بابا جین یونگ ام

15
00:01:58,214 --> 00:01:59,124
منم بم بمم

15
00:02:00,214 --> 00:02:01,042
بابا

17
00:02:01,042 --> 00:02:04,063
ما توی دردسر افتادیم

18
00:02:04,063 --> 00:02:07,063
پاپا چویی:چه مشکلی دارین؟؟
بم بم :ما نمیدونیم چجوری باید کیمچی جیگی درست کنیم

19
00:02:07,063 --> 00:02:12,124
پاپا چویی:تو نمیدونی چجوری کیمچی جیگی درست کنی؟
بم بم :آره
جونیور:بابا شما آشپزیتون خوبه؟؟؟
یونگجه:البته که بابام خوبه

20
00:02:13,024 --> 00:02:14,158
من گوشی رو میدم به مامانت

21
00:02:22,074 --> 00:02:24,023
مامان چویی:الو؟؟
یونگجه:مامان

21
00:02:24,074 --> 00:02:27,023
جونیور:مامان جین یونگ ام
منم بم بم ام

22
00:02:26,023 --> 00:02:27,632
[دوباره بم بم و جونیور شروع به معرفی خودشون میکنن]

23
00:02:28,632 --> 00:02:29,391
چجوری کیمچی جیگی درست کنیم؟؟

23
00:02:29,391 --> 00:02:31,591
این خیلی عجیبه که یهویی دارین این سوال رو میپرسین

24
00:02:32,591 --> 00:02:41,189
مامان ما توی برنامه ریل گات سون هستیم الان باید غذا درست کنیم
احیانا میدونین چجوری میتونیم کیمچی جیگی درست کنیم؟؟

25
00:02:41,189 --> 00:02:51,238
توی راحتترین روش کیمچی هارو ببرین و با تن ماهی باهم قاطی کنین

26
00:02:51,679 --> 00:02:58,683
وبعدش 2تا کاسه آب بهش اضافه کنین

27
00:02:58,719 --> 00:03:01,422
بم بم :مامان دوست دارم

جونیور:مامان ممنون

29
00:03:03,872 --> 00:03:05,327
مامانت خواب بود وقتی جواب داد؟؟

29
00:03:05,327 --> 00:03:09,727
آره بابام از خواب بیدارش کرد برای همین خیلی واضح راهنمایی نکرد

30
00:03:10,422 --> 00:03:12,569
فقط همین یه بار به من اعتماد کنین

31
00:03:12,569 --> 00:03:20,661
این باعث افتخاره که برای اولین بار کیمچی جییگی درست کنم

32
00:03:33,661 --> 00:03:35,726
آه بم بم به نظر میرسه که اشپزیت خوبه

33
00:03:36,311 --> 00:03:39,403
چرا گوشت هارو سریع نمی ریزی؟؟
چون خیلی سفت و ضخیمن

34
00:03:43,231 --> 00:03:44,263
این خیلی شیرینه

34
00:03:48,231 --> 00:03:49,003
این خیلی شیرینه

35
00:03:52,963 --> 00:03:53,197
این هنوز تموم نشده

35
00:03:58,463 --> 00:03:59,197
این کیمچی جیگیه؟؟

36
00:03:59,197 --> 00:04:00,722
کیمچیه فقط

36
00:04:07,197 --> 00:04:08,122
این جیگی نیس؟؟

36
00:04:11,197 --> 00:04:12,322
اینا زیاد نیس؟؟

37
00:04:14,722 --> 00:04:15,324
یکم آبش رو بریز بیرون

38
00:04:17,324 --> 00:04:23,476
میتونیم یکمش رو بخوریم؟؟
نه ما هنوز باید آروم بجوشونیمش

39
00:04:23,476 --> 00:04:29,703
هیونگ به من یکم سوپ بده
نه

1
00:04:37,051 --> 00:04:38,351
به من بده

1
00:04:38,351 --> 00:04:39,291
به من بــــــــــــــــــــــــــده

1
00:04:39,291 --> 00:04:40,999
عشــقــت رو

1
00:04:40,999 --> 00:04:43,291
من ازت خواستم که به من بدی

1
00:04:43,291 --> 00:04:45,199
عشــقــت رو

1
00:04:45,199 --> 00:04:47,451
عشقت رو الان بهم بده

43
00:04:47,451 --> 00:04:49,600
يه فرصتم به من بده

43
00:04:49,600 --> 00:04:54,800
لطفاعزیزم

44
00:04:54,800 --> 00:04:57,695
من رو مرد خودت کن

45
00:04:57,695 --> 00:05:02,412
من ازت خواستم که من رو مرد خودت کني

46
00:05:02,412 --> 00:05:05,243
من فقط به تو نگاه ميکنم

47
00:05:05,243 --> 00:05:11,296
من منتظر دختري مثل تو ميمونم،عزيزم

24
00:05:11,296 --> 00:05:14,517
فقط بيا پيشم،بيا اينجا

25
00:05:14,517 --> 00:05:16,595
چقد ديگه ميخواي اينجوري زندگي کني
باخاطراتت با اون پسره؟؟

27
00:05:16,095 --> 00:05:18,307
مارک تو باید تا اخرش رو بری

27
00:05:16,595 --> 00:05:20,307
تو نميتوني با اون پسره باشي،درسته؟؟
بامن ميتوني،درسته؟

28
00:05:20,307 --> 00:05:22,307
توميفهمي من چي ميگم

29
00:05:22,307 --> 00:05:23,309
فقط بنداز دور اين فکرها رو،

29
00:05:23,309 --> 00:05:25,209
لطفا تمومش کن اين گريه هارو

30
00:05:25,209 --> 00:05:27,384
من نميتونم بيشترازاين نگاه کنم

30
00:05:27,384 --> 00:05:29,384
من نميتونم بيشتراز اين تحمل کنم

32
00:05:29,384 --> 00:05:31,396
من بهت گفتم که خوشحالت ميکنم

33
00:05:31,396 --> 00:05:33,353
من بهت گفتم که فقط به من تکيه کن

34
00:05:33,353 --> 00:05:37,135
من خيلي بهت گفتم که لطفا اين گريه هارو تمومش کن

35
00:05:37,135 --> 00:05:38,162
الان ديگه وقت شه

36
00:05:38,162 --> 00:05:39,403
چرا تو اينقدرنااميدي؟؟

37
00:05:39,403 --> 00:05:43,489
فقط اون پسره رو فراموش کن و دست منو بگير

38
00:05:43,489 --> 00:05:45,142
بامن ادامه بده

38
00:05:51,042 --> 00:05:53,142
من فکرمیکنم میتونم از اینم بالاتر برم
تا اونجاها؟

38
00:05:53,542 --> 00:05:55,142
ادامه بده

38
00:05:55,142 --> 00:05:55,842
نه

40
00:05:54,142 --> 00:05:56,123
به من بده

40
00:05:56,123 --> 00:05:57,123
عشــقــت رو

41
00:05:57,123 --> 00:06:00,280
من ازت خواستم که به من بدي
عشقت رو

42
00:06:01,180 --> 00:06:03,210
عشقت رو الان بهم بده

43
00:06:03,210 --> 00:06:05,600
يه فرصتم به من بده

43
00:06:05,600 --> 00:06:10,800
لطفاعزیزم

44
00:06:10,800 --> 00:06:13,695
من رو مرد خودت کن

40
00:04:49,703 --> 00:04:53,770
[جکسون توی سنگ نوردی مهارت داره]

41
00:05:00,373 --> 00:05:01,035
نمیتونم پشتمو ببینم

43
00:06:15,405 --> 00:06:17,364
چقده دارین سخت کار میکنین؟؟

43
00:06:17,364 --> 00:06:19,364
من الان میخوام رامن هارو درست کنم

44
00:06:21,364 --> 00:06:26,365
جی ب
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
1.00:00:15, 488--> 00:00:18, 488sub & penerjemah oleh shadanwww.Fancafe.rozblog.com1.00:00:21, 431--> 00:00:22, 790Jackson: kita akan tiga-untukJR: Anak هاچجوری memiliki makanan yang tepat??2.00:00:23, 089--> 00:00:24, 332Tenang2.00:00:24, 332--> 00:00:26, 232Jujur kita hanya kita tidak tahu akan berperilaku2.00:00:26, 232--> 00:00:28, 132Mereka membuat banyak suaraSeperti dia Dong aashghatm2.00:00:28, 132--> 00:00:29, 332Dia adalah Dong?2.00:00:29, 332--> 00:00:32, 732Dia adalah Dong?Memiliki... Di sini juga srosadas3.00:00:33, 533--> 00:00:43, 067Ya kita akan cukup baik beristirahat, kamiKita akan pergi untuk pijatبخوابیم3400:00:46, 543--> 00:00:48, 383Mana Anda, memang, saya menemukan saya sekarang lengkap satu bintang Anda malam 3500:00:48, 383--> 00:00:51, 001Dengan mata dan lbkhandtt3600:00:51, 001--> 00:00:54, 440Menu ميکني menu, mencair sensasi bersemangat ميکني3700:00:54, 440--> 00:00:57, 300Hanya kemudian ainjouri pishm 3800:00:57, 300--> 00:00:59, 277Dan saya merasa sekarang, Anda punya malam ini murahan3900:00:59, 277--> 00:01:03, 277Hi aku berakhir memegang mikham bintang-bintang joon!4000:01:03, 277--> 00:01:06, 285 Hal ini tidak penting apa yang saya Cari di mengukur kepada akhrdokhter.;4.00:00:52, 867--> 00:00:57, 012[Menandai waktu yang baik dengan Coco میگذرونه]5.00:01:09, 012--> 00:01:13, 084Ya, Semua sekarang kita akan memiliki memasak Tampilkan6.00:01:13, 732--> 00:01:15, 855JR: ini adalah juga menunjukkan makanan?BAM BAM: Ya7.00:01:15, 855--> 00:01:16, 953Anda berada di memasak نگفتی baik?8.00:01:17, 835--> 00:01:19, 009Saya mahir masak beras9.00:01:19, 009--> 00:01:20, 621Tetapi saya tidak pernah benar جییگی kimchi* Makanan Korea yang sama yang memberikan penawaran یوگیوم1000:01:21, 512--> 00:01:24, 416Kau benar, Anda tahu Anda harus menjaga asn?11.00:01:24, 416--> 00:01:33, 500Ogoosht air dan kimchi dan tahu dan tuna dan hijau bawang ramen dan menambahkan tumbuh bersama* Aku tahu itu hanya tahu rasa شیرنی12.00:01:33, 005--> 00:01:39, 971یونگجه: Yah, sepertinya ini bukanlah قروقاطی sup?JR: tidak baik suaraBAM BAM: Jika اینجوریه maka saya bisa saya hanya13.00:01:40, 466--> 00:01:41, 505Aku akan bercinta dering mamanam bertanya13.00:01:41, 505--> 00:01:43, 505Saya rasa ini adalah raheh tercepatMelihat ke arah Internet14.00:01:47, 356--> 00:01:48, 929Penyederhanaan jawaban1500:01:51, 586--> 00:01:52, 604Slaamm Baba1500:01:52, 586--> 00:01:53, 604Oh Hai Mommy1500:01:54, 186--> 00:01:54, 604Santa1500:01:54, 604--> 00:01:56, 304Oh saya Mama Jane Yong1500:01:56, 304--> 00:01:57, 204Babas. Babameh1500:01:57, 204--> 00:01:58, 214Yong Jin ayahku1500:01:58, 214--> 00:01:59, 124Saya BAM bamm1500:02:00, 214--> 00:02:01, 042Santa1700:02:01, 042--> 00:02:04, 063Kami telah jatuh dalam kesulitan1800:02:04, 063--> 00:02:07, 063Papa چویی: apa masalah yang Anda miliki?BAM BAM: kita tidak tahu bagaimana kita harus memperbaiki kimchi جیگی kami1900:02:07, 063--> 00:02:12, 124Papa چویی: bagaimana melakukan Anda kimchi جیگی benar?BAM BAM: YaJR: Santa آشپزیتون Anda OK?یونگجه: Tentu saja, bahwa PA AW2000:02:13, 024--> 00:02:14, 158Saya mendapat telepon ke mamant2100:02:22, 074--> 00:02:24, 023Ibu چویی: Halo?یونگجه: Mama2100:02:24, 074--> 00:02:27, 023JR: ibuku Jane YongThats saya BAM BAM2200:02:26, 023--> 00:02:27, 632[دوباره بم بم و جونیور شروع به معرفی خودشون میکنن]2300:02:28,632 --> 00:02:29,391چجوری کیمچی جیگی درست کنیم؟؟2300:02:29,391 --> 00:02:31,591این خیلی عجیبه که یهویی دارین این سوال رو میپرسین2400:02:32,591 --> 00:02:41,189مامان ما توی برنامه ریل گات سون هستیم الان باید غذا درست کنیماحیانا میدونین چجوری میتونیم کیمچی جیگی درست کنیم؟؟2500:02:41,189 --> 00:02:51,238توی راحتترین روش کیمچی هارو ببرین و با تن ماهی باهم قاطی کنین2600:02:51,679 --> 00:02:58,683وبعدش 2تا کاسه آب بهش اضافه کنین2700:02:58,719 --> 00:03:01,422بم بم :مامان دوست دارمجونیور:مامان ممنون2900:03:03,872 --> 00:03:05,327مامانت خواب بود وقتی جواب داد؟؟2900:03:05,327 --> 00:03:09,727آره بابام از خواب بیدارش کرد برای همین خیلی واضح راهنمایی نکرد3000:03:10,422 --> 00:03:12,569فقط همین یه بار به من اعتماد کنین3100:03:12,569 --> 00:03:20,661این باعث افتخاره که برای اولین بار کیمچی جییگی درست کنم3200:03:33,661 --> 00:03:35,726آه بم بم به نظر میرسه که اشپزیت خوبه3300:03:36,311 --> 00:03:39,403چرا گوشت هارو سریع نمی ریزی؟؟چون خیلی سفت و ضخیمن3400:03:43,231 --> 00:03:44,263این خیلی شیرینه3400:03:48,231 --> 00:03:49,003این خیلی شیرینه3500:03:52,963 --> 00:03:53,197این هنوز تموم نشده3500:03:58,463 --> 00:03:59,197این کیمچی جیگیه؟؟3600:03:59,197 --> 00:04:00,722کیمچیه فقط3600:04:07,197 --> 00:04:08,122این جیگی نیس؟؟3600:04:11,197 --> 00:04:12,322اینا زیاد نیس؟؟3700:04:14,722 --> 00:04:15,324یکم آبش رو بریز بیرون3800:04:17,324 --> 00:04:23,476میتونیم یکمش رو بخوریم؟؟نه ما هنوز باید آروم بجوشونیمش3900:04:23,476 --> 00:04:29,703هیونگ به من یکم سوپ بدهنه100:04:37,051 --> 00:04:38,351به من بده100:04:38,351 --> 00:04:39,291به من بــــــــــــــــــــــــــده 100:04:39,291 --> 00:04:40,999عشــقــت رو100:04:40,999 --> 00:04:43,291من ازت خواستم که به من بدی100:04:43,291 --> 00:04:45,199عشــقــت رو100:04:45,199 --> 00:04:47,451عشقت رو الان بهم بده4300:04:47,451 --> 00:04:49,600يه فرصتم به من بده4300:04:49,600 --> 00:04:54,800لطفاعزیزم4400:04:54,800 --> 00:04:57,695من رو مرد خودت کن4500:04:57,695 --> 00:05:02,412من ازت خواستم که من رو مرد خودت کني4600:05:02,412 --> 00:05:05,243من فقط به تو نگاه ميکنم4700:05:05,243 --> 00:05:11,296من منتظر دختري مثل تو ميمونم،عزيزم2400:05:11,296 --> 00:05:14,517فقط بيا پيشم،بيا اينجا2500:05:14,517 --> 00:05:16,595چقد ديگه ميخواي اينجوري زندگي کنيباخاطراتت با اون پسره؟؟2700:05:16,095 --> 00:05:18,307مارک تو باید تا اخرش رو بری 2700:05:16,595 --> 00:05:20,307تو نميتوني با اون پسره باشي،درسته؟؟بامن ميتوني،درسته؟2800:05:20,307 --> 00:05:22,307توميفهمي من چي ميگم2900:05:22,307 --> 00:05:23,309فقط بنداز دور اين فکرها رو،2900:05:23,309 --> 00:05:25,209لطفا تمومش کن اين گريه هارو3000:05:25,209 --> 00:05:27,384من نميتونم بيشترازاين نگاه کنم3000:05:27,384 --> 00:05:29,384من نميتونم بيشتراز اين تحمل کنم3200:05:29,384 --> 00:05:31,396من بهت گفتم که خوشحالت ميکنم3300:05:31,396 --> 00:05:33,353من بهت گفتم که فقط به من تکيه کن3400:05:33,353 --> 00:05:37,135من خيلي بهت گفتم که لطفا اين گريه هارو تمومش کن3500:05:37,135 --> 00:05:38,162الان ديگه وقت شه3600:05:38,162 --> 00:05:39,403چرا تو اينقدرنااميدي؟؟3700:05:39,403 --> 00:05:43,489فقط اون پسره رو فراموش کن و دست منو بگير3800:05:43,489 --> 00:05:45,142بامن ادامه بده 3800:05:51,042 --> 00:05:53,142من فکرمیکنم میتونم از اینم بالاتر برمتا اونجاها؟3800:05:53,542 --> 00:05:55,142ادامه بده3800:05:55,142 --> 00:05:55,842نه4000:05:54,142 --> 00:05:56,123به من بده4000:05:56,123 --> 00:05:57,123عشــقــت رو4100:05:57,123 --> 00:06:00,280من ازت خواستم که به من بديعشقت رو4200:06:01,180 --> 00:06:03,210عشقت رو الان بهم بده4300:06:03,210 --> 00:06:05,600 يه فرصتم به من بده4300:06:05,600 --> 00:06:10,800لطفاعزیزم4400:06:10,800 --> 00:06:13,695من رو مرد خودت کن4000:04:49,703 --> 00:04:53,770[جکسون توی سنگ نوردی مهارت داره]4100:05:00,373 --> 00:05:01,035نمیتونم پشتمو ببینم4300:06:15,405 --> 00:06:17,364چقده دارین سخت کار میکنین؟؟4300:06:17,364 --> 00:06:19,364من الان میخوام رامن هارو درست کنم4400:06:21,364 --> 00:06:26,365جی ب
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: