Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
1.00:00:21, 048--> 00:00:24, 444Menawarkan kepada penutur bahasa Inggris di seluruh dunia2.00:00:42, 152--> 00:00:49, 370 Hotel Transilvania2.3.00:00:55, 228--> 00:00:58, 750Sub judul: dariIr.Md.Sh4.00:01:16, 330--> 00:01:19, 987: Diproduksi diم17, hari keluarga5.00:01:22, 547--> 00:01:26, 308MobarakehJonathan Weiss dan Anda!6.00:01:37, 416--> 00:01:39, 018Selamat datang di iPod touch!Selamat datang di iPod touch!7.00:01:39, 082--> 00:01:42, 116Dia asapSaya senang Anda بینمت8.00:01:42, 841--> 00:01:46, 888 Ibu bakr آلفرین waktu.Untuk Anda, teman, dan Selamat datang keluarga hilang9.00:01:50, 885--> 00:01:54, 054 Dia adalah seorang ayahAku sangat ketat aku akan1000:02:20, 224--> 00:02:21, 979 Saya chtore?11.00:02:22, 227--> 00:02:24, 452Waktu sangat baikPAL menu, apa yang Anda katakan?12.00:02:25, 322--> 00:02:29, 710 Anda PAL?Ya! Tentu saja, jika beton ببینیش13.00:02:29, 806--> 00:02:32, 338 Ia adalah ya! Ibu Woolf dari Kanada14.00:02:32, 419--> 00:02:34, 212 هیس! Pernikahan dimulai1500:03:35, 686--> 00:03:39, 275(Bahasa pidato setan!)1600:03:42, 554--> 00:03:44, 066! Kanan! Marie1700:04:03, 725--> 00:04:05, 873! Dia! Aku1800:04:13, 037--> 00:04:15, 058Mendapat setan seperti #!1900:04:22, 523--> 00:04:25, 766Ini adalah gadis yang sama bahwa کوچولوم yang selalu ingin?2000:04:26, 296--> 00:04:27, 917 Ya babai. Khodshe!2100:04:28, 553--> 00:04:30, 287Kakek saya?2200:04:30, 718--> 00:04:33, 079 Sarjashe. Tapi perasaan baik2300:04:33, 212--> 00:04:34, 506 Lama باحالیه2400:04:34, 572--> 00:04:36, 956Mana Anda tahu?Itu bukanlah kebenaran2500:04:37, 021--> 00:04:41, 158Seperti dia. Buruk ituJangan Anda berpikir2600:04:41, 569--> 00:04:44, 686 Jadi benar-benar walaupun saya mendapat setan -Saya tidak punya masalah mendapatkan menikah ندراید?2700:04:44, 764--> 00:04:48, 784Adam, Dave, atau vampir-Hanya Anda harus bahagia2800:04:49, 583--> 00:04:51, 349 Nya! Terima kasih Santa2900:04:53, 524--> 00:04:57, 219cinta Anda bayi menu #3000:04:57, 347--> 00:05:01, 104 Dan sekarang aku mencintaimu lebih #3100:05:01, 122--> 00:05:04, 112 Dan kau kekasih "Johnny" sebagai #3200:05:04, 271--> 00:05:07, 917Kekasih "Johnny" dan saya pikir AW #3300:05:08, 070--> 00:05:11, 804Anda senang karena Anda benar-benar seharusnya juga Sade #3400:05:12, 482--> 00:05:17, 049 عشق به تو همیشه شادی بده #3500:05:28,703 --> 00:05:31,853 یک سال بعد3600:05:37,232 --> 00:05:38,959 !سلام بابا -!او بچهها -3700:05:39,376 --> 00:05:41,561 تاد" بلند شو تموم شد"3800:05:44,611 --> 00:05:45,816 چی شده؟3900:05:45,827 --> 00:05:49,086میویس میخواست ببینه -میتونید با همدیگه برید پرواز؟4000:05:49,770 --> 00:05:53,835 او! ما خیلی با هم پرواز کردیم -فقط دلیل خاصی داره؟4100:05:53,922 --> 00:05:55,420 !نه. هیچ مناسبتی نداره4200:05:56,556 --> 00:05:58,194 درسته عزیزم؟ -4300:05:58,374 --> 00:05:59,327 این چی میگه؟ -4400:05:59,495 --> 00:06:02,655هیچی بابا! این فقط یه پرواز زیباست -4500:06:03,085 --> 00:06:04,907خب، یعنی دوست نداری؟ -4600:06:04,951 --> 00:06:08,971نه. نه. شوخیت گرفته؟ -من همیشه دوست دارم با تو پرواز کنم4700:06:44,340 --> 00:06:47,008 !ابرهای خوشگل پنبهای پرنده4800:06:48,152 --> 00:06:53,306 یادت هست بازیهای بچگیتو؟ -همیشه دنبال چیزهای جدید بودی؟4900:06:54,125 --> 00:06:57,362!او! باشه! بازی همیشگی -5000:07:00,492 --> 00:07:01,586کوشی؟5100:07:04,437 --> 00:07:05,954خفاش کوچولو؟5200:07:07,945 --> 00:07:09,350 !دالی5300:07:11,319 --> 00:07:13,007!خفاشک5400:07:14,427 --> 00:07:16,249!الان پیدات میکنم -5500:07:22,037 --> 00:07:23,859عزیزم! حالت خوبه؟ -5600:07:24,436 --> 00:07:27,731 !آره! فقط یه کم ناراحتی بارداریه -5700:07:28,127 --> 00:07:31,342 آره! فکر کنم فقط کافیه کمی...هان؟ -5800:07:36,766 --> 00:07:38,649 !یو هو هو هوو -5900:07:39,165 --> 00:07:41,333!بالاخره من بابابزرگ شدم -6000:07:43,449 --> 00:07:46,191 !...من بابابزرگ میشم -6100:07:47,532 --> 00:07:52,058 !چون تو دختر/پسر بابایی!دختر/پسر بابا6200:07:53,785 --> 00:07:55,210عزیزم من دوباره گشنمه -6300:07:55,327 --> 00:07:57,761 میتونی یه کم بستنی برام بیاری؟ -6400:07:57,831 --> 00:08:03,887 میویس! این برای بچه خوب نیست -خوراک عنکبوت با کمی سس شکلاتی -6500:08:04,001 --> 00:08:06,010 !و یک عالم خوردهی گوسفند بخور6600:08:07,449 --> 00:08:10,864ممنون بابا! ولی ما حتی نمیدونیم.این بچه دیو میشه یا نه6700:08:11,050 --> 00:08:14,319 من فکر میکنم بچهام مثل "جانی" خاص میشه -6800:08:14, 376--> 00:08:17, 778 Adam! Dengan ribuan tahun takut Dracula-6900:08:17, 858--> 00:08:19, 056 Tidak perlu!-7000:08:19, 179--> 00:08:20, 642Anak hanya Salmi sejarawan OK.7100:08:20, 883--> 00:08:23, 526 Ya! Sehat فسقلی دراکولای ـ7200:08:23, 565--> 00:08:24, 570Manusia setengah waktu!7300:08:24, 621--> 00:08:27, 441 Ya! Seorang pria yang akan sedikit-Seperti terbang kelelawar lagi!7400:08:27, 802--> 00:08:32, 051 Ayolah! Ikhtisar sup lezat دیوچه-Mereka benar-benar harus menjadi seperti penembakan tangan.7500:08:35, 367--> 00:08:37, 961 Nya! Terima kasih Santa-7600:08:38, 279--> 00:08:42, 387Seperti ketika saya masih anak-Makanan favorit saya-7700:08:57, 878--> 00:08:59, 526Sabar sedikit7800:09:05, 957--> 00:09:07, 662Bersalin7900:09:10, 239--> 00:09:12, 929Sir! Jadi, ketika dunia menyukainya-Bmon keluar!8000:09:13, 886--> 00:09:17, 148!.. Han? Oke! Tapi saya pikir itu adalah mahrmeh-8100:09:23, 483--> 00:09:26, 225 ! Dia! Psarh! Psarh-8200:09:26, 446--> 00:09:29, 305 Vampir adalah menunggu dilakukan!8300:09:30, 258--> 00:09:35, 050Tidak ada yang pernah bisa membuat kita-Cucu dari kutu apart! فسقلی saya8400:09:35,693 --> 00:09:37,650 بابا! میتونم بچهمو بغل کنم؟ -8500:09:37,661 --> 00:09:42,357 اگه فکر میکنی باباتم طوری نیست ولی -!من یه پرستارم. همونطور که پیداست8600:09:42,372 --> 00:09:44,292 !باشه! بیا بگیر اینم بچهات -8700:09:56,708 --> 00:09:59,493!خب! "دنیس" حالا یک سالشه. او -8800:10:02,940 --> 00:10:05,351زبون دیوها8900:10:08,243 --> 00:10:11,038!بیا پسر! وقت بازکردن هدیه است -9000:10:14,048 --> 00:10:18,090 هی! حالت چطوره رفیق؟ -!ببین چی گرفتم9100:10:18,419 --> 00:10:19,585شوم هست؟ -9200:10:19,594 --> 00:10:23,708 از اون هم بدتر! -!بهترین خباثت دنیا9300:10:24,066 --> 00:10:28,077 !این به درد دیوار میخوره -...بنابراین شاید زیادی سنگین9400:10:29,990 --> 00:10:32,382 "او! چیزی نیست "ددی سدیج -9500:10:32,557 --> 00:10:35,410 .اسمش "پتس"ـه! اسم بابابزرگ من -9600:10:35,437 --> 00:10:36,996!این اسمِ خونآشامی نیست -9700:10:37,149 --> 00:10:39,801!عمو "سیجی پیجی" من -9800:10:39,985 --> 00:10:42,539 او! مطمئنید که اون یه خونآشامه؟ -9900:10:42,541 --> 00:10:44,681 Aku tidak kehilangan Anda tetapi salah-10000:10:44, 749--> 00:10:47, 844Jangan Anda pikir kulitnya jelas dan banyak lelucon? -10100:10:47, 916--> 00:10:51, 314 Pada kenyataannya, Anda harus menjadi vampir-Anda menyatakan perang.10200:10:51, 739--> 00:10:54, 302 ... Dia! Menemukan pro. Itu adalah دراکولاست-10300:10:54, 361--> 00:10:59, 247Dia juga adalah setengah admeh! Mungkin-Domba keluar. Di mana adalah Adam cum10400:10:59, 287--> 00:11:03, 227!? Melihat, apa bayi cantik dengan wolfdog bermain lagi-10500:11:06, 193--> 00:11:10, 221 Kami punya karunia آشامی baik kita sikat darah-10600:11:10, 615--> 00:11:15, 548 Guillotine pertama saya!! Sangat cerdas-Terima kasih10700:11:15, 991--> 00:11:19, 048 Terima kasih. Hal ini segar nozadeh-10800:11:21, 097--> 00:11:23, 822Johnny tahu di mana saya mendapatkan perangkat keselamatan? -10900:11:24, 918--> 00:11:26, 612 Alat pemenggal kepala sikat? -11000:11:26, 632--> 00:11:29, 922 Satu rumah-gadis Oke!Saya anak ini!-11100:11:30, 042--> 00:11:32, 632Hal ini paling mungkin semua hotel -! Anti kecelakaan.11200:11:32, 663--> 00:11:34, 913Saya adalah orang-orang yang obsesif
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
